Parallel Verses
New American Standard Bible
‘Behold, there is a people who came out of Egypt and they cover the surface of the land; now come, curse them for me; perhaps I may be able to fight against them and drive them out.’”
King James Version
Behold, there is a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them; peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out.
Holman Bible
‘Look, a people has come out of Egypt, and they cover the surface of the land. Now come and put a curse on them for me. I may be able to fight against them and drive them away.’”
International Standard Version
"Look! A group of people have escaped from Egypt. They cover the surface of the whole earth! So come right now and curse them for me. Perhaps I'll be able to fight against them and drive them out.'"
A Conservative Version
Behold, the people came out of Egypt, it covers the face of the earth. Now, come curse them for me. Perhaps I shall be able to fight against them, and shall drive them out.
American Standard Version
Behold, the people that is come out of Egypt, it covereth the face of the earth: now, come curse me them; peradventure I shall be able to fight against them, and shall drive them out.
Amplified
‘Hear this, the people who came out of Egypt cover the surface of the land; come now, curse them for me. Perhaps I may be able to fight against them and drive them out.’”
Bible in Basic English
See, the people who have come out of Egypt are covering all the earth: now, put a curse on this people for me, so that I may be able to make war on them, driving them out of the land.
Darby Translation
Behold, a people is come out of Egypt, and it covers the face of the land. Now come, curse me them: perhaps I may be able to fight against them, and drive them out.
Julia Smith Translation
Behold, the people came forth out of Egypt, and it will cover the eye of the earth: now come curse him to me; perhaps I shall be able to fight against him and I drove him out
King James 2000
Behold, there is a people come out of Egypt, who cover the face of the earth: come now, curse them for me; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.
Lexham Expanded Bible
'Look! A people went out from Egypt. Look! They cover {the surface of the land}. Now, go, curse them for me. Perhaps I will be able to attack them and drive them out."
Modern King James verseion
Behold! A people has come out of Egypt which covers the face of the earth. Come now, curse them for me. Perhaps, I shall be able to overcome them and drive them out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Behold, there is a people come out of Egypt and covereth the face of the earth: come now therefore and curse me them, that so peradventure I may be able to overcome them in battle, and to drive them out.'"
NET Bible
"Look, a nation has come out of Egypt, and it covers the face of the earth. Come now and put a curse on them for me; perhaps I will be able to defeat them and drive them out."
New Heart English Bible
'Behold, the people that has come out of Egypt, it covers the surface of the earth: now, come curse me them; perhaps I shall be able to fight against them, and shall drive them out.'"
The Emphasized Bible
Lo! the people that hath come forth out of Egypt - he covereth the eye of the land. Now, do come, do revile me him, Peradventure I shall prevail in making war with him, And shall drive him out.
Webster
Behold, there has a people come out of Egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse them for me: it may be I shall be able to overcome them, and drive them out.
World English Bible
Behold, the people that is come out of Egypt, it covers the surface of the earth: now, come curse me them; perhaps I shall be able to fight against them, and shall drive them out.'"
Youngs Literal Translation
Lo, the people that is coming out from Egypt and covereth the eye of the land, -- now come, pierce it for me; it may be I am able to fight against it, and have cast it out;'
Topics
Interlinear
Kacah
`ayin
Yalak
Yakol
Word Count of 20 Translations in Numbers 22:11
Verse Info
Context Readings
Balak Hires Balaam
10
Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent word to me,
11 ‘Behold, there is a people who came out of Egypt and they cover the surface of the land; now come, curse them for me; perhaps I may be able to fight against them and drive them out.’”
12
God said to Balaam, “Do not go with them;