Parallel Verses

New American Standard Bible

So Moses said to Joshua, "Choose men for us and go out, fight against Amalek Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand."

King James Version

And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.

Holman Bible

Moses said to Joshua, "Select some men for us, and go fight against Amalek. Tomorrow I will stand on the hilltop with God's staff in my hand."

International Standard Version

Moses told Joshua, "Choose some men for us and go out to fight against the Amalekites. Tomorrow I'll stand on top of the hill with the staff of God in my hand."

A Conservative Version

And Moses said to Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

American Standard Version

And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

Amplified

And Moses said to Joshua, Choose us out men and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

Bible in Basic English

And Moses said to Joshua, Get together a band of men for us and go out, make war on Amalek: tomorrow I will take my place on the top of the hill with the rod of God in my hand.

Darby Translation

And Moses said to Joshua, Choose us men, and go out, fight with Amalek; to-morrow I will stand on the top of the hill with the staff of God in my hand.

Jubilee 2000 Bible

And Moses said unto Joshua, Choose us out men and go out, fight with Amalek; tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

Julia Smith Translation

And Moses will say to Joshua, Choose to us men, and go forth, wage war with Amalek: to-morrow I stand upon the head of the hill and the rod of God in my band.

King James 2000

And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

Lexham Expanded Bible

And Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight against Amalek tomorrow. I [will be] standing on the top of the hill, and the staff of God [will be] in my hand."

Modern King James verseion

And Moses said to Joshua, Choose us out men, and go out to fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses said unto Joshua, "Choose out men and go fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill and the rod of God in mine hand."

NET Bible

So Moses said to Joshua, "Choose some of our men and go out, fight against Amalek. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hand."

New Heart English Bible

Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God's rod in my hand."

The Emphasized Bible

And Moses said unto Joshua - Choose for us men, and go forth, fight with Amalek, - to-morrow, am, I, stationing myself upon the top of the hill, with the staff of God in my hand.

Webster

And Moses said to Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in my hand.

World English Bible

Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God's rod in my hand."

Youngs Literal Translation

and Moses saith unto Joshua, 'Choose for us men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I am standing on the top of the hill, and the rod of God in my hand.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766


Usage: 0

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

Choose us out
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

and go out
יצא 
Yatsa' 
....out , ....forth , bring , come , proceed , go , depart ,
Usage: 1068

לחם 
Lacham 
Usage: 177

with Amalek
עמלק 
`Amaleq 
Usage: 35

to morrow
מחר 
Machar 
to morrow , time to come
Usage: 52

I will stand
נצב 
Natsab 
Usage: 75

on the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the hill
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

with the rod
מטּה מטּה 
Matteh 
tribe , rod , staff , staves , tribe +
Usage: 251

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Battle With The Amalekites

8 Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim. 9 So Moses said to Joshua, "Choose men for us and go out, fight against Amalek Tomorrow I will station myself on the top of the hill with the staff of God in my hand." 10 Joshua did as Moses told him, and fought against Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.


Cross References

Exodus 4:20

So Moses took his wife and his sons and mounted them on a donkey, and returned to the land of Egypt Moses also took the staff of God in his hand.

Exodus 24:13

So Moses arose with Joshua his servant, and Moses went up to the mountain of God.

Exodus 4:2

The LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."

Exodus 17:13

So Joshua overwhelmed Amalek and his people with the edge of the sword.

Numbers 11:28

Then Joshua the son of Nun, the attendant of Moses from his youth, said, "Moses, my lord, restrain them."

Numbers 13:16

These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

Numbers 31:3-4

Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian to execute the LORD'S vengeance on Midian.

Deuteronomy 32:44

Then Moses came and spoke all the words of this song in the hearing of the people, he, with Joshua the son of Nun.

Acts 7:45

"And having received it in their turn, our fathers brought it in with Joshua upon dispossessing the nations whom God drove out before our fathers, until the time of David.

Hebrews 4:8

For if Joshua had given them rest, He would not have spoken of another day after that.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org