Parallel Verses
New American Standard Bible
So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees for
King James Version
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.
Holman Bible
The elders of Moab and Midian departed with fees for divination in hand.
International Standard Version
So the elders of Moab and Midian left to visit Balaam, bringing an honorarium with them, and communicated Balak's concerns to him.
A Conservative Version
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand, and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.
American Standard Version
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.
Amplified
So the elders of Moab and of Midian departed with fees for divination (foretelling) in hand; and they came to Balaam and told him the words of Balak.
Bible in Basic English
So the responsible men of Moab and Midian went away, taking in their hands rewards for the prophet; and they came to Balaam and said to him what Balak had given them orders to say.
Darby Translation
And the elders of Moab and the elders of Midian departed, having the rewards of divination in their hand. And they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.
Julia Smith Translation
And the old men of Moab and the old men of Midian, will go, and divinations in their hand; and they will come to Balsam, and they will speak to him the words of Balak.
King James 2000
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.
Lexham Expanded Bible
So the elders of Moab and the elders of Midian went [with] a fee for divination in their hand; they came to Balaam and spoke the words of Balak to him.
Modern King James verseion
And the elders of Moab and the elders of Midian pulled up stakes with the rewards of divination in their hand. And they came to Balaam and spoke the words of Balak to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the elders of Moab went with the elders of Midian, and the reward of the soothsaying in their hands. And they came unto Balaam and told him the words of Balak.
NET Bible
So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fee for divination in their hand. They came to Balaam and reported to him the words of Balak.
New Heart English Bible
The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.
The Emphasized Bible
And the elders of Moab and the elders of Midian went their way, with the rewards of divination in their hand, - so they came in unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.
Webster
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.
World English Bible
The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.
Youngs Literal Translation
And the elders of Moab and the elders of Midian go, and divinations in their hand, and they come in unto Balaam, and speak unto him the words of Balak,
Themes
balaam » Balak sends for, to curse israel
Balak » Tries to bribe balaam to curse israel
Divination » Miscellaneous topics relating to
Divination » Effected through » A lucrative employment
Earthly » Reward » Earthly, a source of temptation
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the midianites and moabites
Midianites » With the moabites » Sent for balaam to curse israel
Interlinear
Zaqen
Yalak
Yad
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 22:7
Verse Info
Context Readings
Balak Hires Balaam
6
They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then maybe we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse.
7 So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees for
Cross References
1 Samuel 9:7-8
Saul said: How can we talk to the prophet when I do not have anything to give him? We do not even have any food left in our sacks. What can we give him?
Micah 3:11
The leaders judge for a bribe, and the priests teach for wages! The prophets predict for money yet they rely on Jehovah when they say: Is not Jehovah in the midst of us? No evil will come upon us.
Numbers 23:23
For there is omen (spell) against Jacob, Nor is there any divination against Israel. At the proper time it will be said to Jacob and Israel: What God has done!
Numbers 24:1
Balaam knew that Jehovah wanted him to bless the people of Israel. So he did not go to look for omens, as he had done before. He turned toward the desert.
Isaiah 56:11
They are dogs with mighty appetites. They never have enough! They are shepherds who lack understanding. They all turn to their own way and each one seeks dishonest (unjust) gain.
Ezekiel 13:19
You dishonor me in front of my people for a few handfuls of barley and a few pieces of bread. You kill people who should not die. You spare the lives of people who should not live. You lie to my people who are willing to listen.'
Romans 16:18
They do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unaware.
1 Timothy 6:9-10
Those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts. These draw men into ruin and destruction.
Titus 1:11
They must be stopped. Their mouths must be shut up, for they subvert entire households. They teach things that should not be taught, for the sake of dishonest gain.
2 Peter 2:15
They went astray, forsaking the right way. They followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing.
Jude 1:11
Woe to them! They went in the way of Cain, and ran riotously in the error of Balaam for hire, and perished in the rebellious talk of Korah.