Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Balak saith unto Balaam, 'What hast thou done to me? to pierce mine enemies I have taken thee -- and lo, thou hast certainly blessed;'

New American Standard Bible

Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have actually blessed them!”

King James Version

And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Holman Bible

“What have you done to me?” Balak asked Balaam. “I brought you to curse my enemies, but look, you have only blessed them!”

International Standard Version

"What are you doing to me?" Balak asked Balaam. "I brought you to curse my enemies, not pronounce a blessing!"

A Conservative Version

And Balak said to Balaam, What have thou done to me? I took thee to curse my enemies, and, behold, thou have blessed them altogether.

American Standard Version

And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Amplified

Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but here you have [thoroughly] blessed them instead!”

Bible in Basic English

Then Balak said to Balaam, What have you done to me? I sent for you so that my haters might be cursed, and see, you have given them a blessing.

Darby Translation

And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse mine enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.

Julia Smith Translation

And Balak will say to Balaam, What didst thou to me? To curse mine enemies I took thee, and behold, praising, thou didst praise.

King James 2000

And Balak said unto Balaam, What have you done unto me? I took you to curse my enemies, and, behold, you have blessed them altogether.

Lexham Expanded Bible

And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have surely blessed them!"

Modern King James verseion

And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have kept on blessing them!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Balak said unto Balaam, "What hast thou done unto me? I fetched thee to curse mine enemies: and behold, thou blessest them!"

NET Bible

Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary you have only blessed them!"

New Heart English Bible

Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."

The Emphasized Bible

Then said Balak unto Balaam, What hast thou done for me? To revile mine enemies, I summoned thee, and lo! thou hast kept on blessing.

Webster

And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse my enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.

World English Bible

Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלק 
Balaq 
Usage: 43

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

unto me I took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

thee to curse
קבב 
Qabab 
curse, at all
Usage: 11

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and, behold, thou hast blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

Verse Info

Context Readings

Balaam Relocates

10 Who hath counted the dust of Jacob, And the number of the fourth of Israel? Let me die the death of upright ones, And let my last end be like his!' 11 And Balak saith unto Balaam, 'What hast thou done to me? to pierce mine enemies I have taken thee -- and lo, thou hast certainly blessed;' 12 and he answereth and saith, 'That which Jehovah doth put in my mouth -- it do I not take heed to speak?'



Cross References

Numbers 24:10

And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, 'To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed -- these three times;

Numbers 22:11

Lo, the people that is coming out from Egypt and covereth the eye of the land, -- now come, pierce it for me; it may be I am able to fight against it, and have cast it out;'

Nehemiah 13:2

because they have not come before the sons of Israel with bread and with water, and hire against them Balaam to revile them, and our God turneth the reviling into a blessing.

Numbers 22:17

for very greatly I honour thee, and all that thou sayest unto me I do; and come, I pray thee, pierce for me this people.'

Numbers 23:7-8

And he taketh up his simile, and saith: 'From Aram he doth lead me -- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come -- curse for me Jacob, And come -- be indignant with Israel.

Psalm 109:17-20

And he loveth reviling, and it meeteth him, And he hath not delighted in blessing, And it is far from him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain