Parallel Verses

Darby Translation

And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour.

New American Standard Bible

Therefore, flee to your place now. I said I would honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor.”

King James Version

Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

Holman Bible

Now go to your home! I said I would reward you richly, but look, the Lord has denied you a reward.”

International Standard Version

Now get out of here! I had promised you that I would definitely honor you, but now the LORD has kept me from doing that!"

A Conservative Version

Therefore now flee thou to thy place. I thought to promote thee to great honor, but, lo, LORD has kept thee back from honor.

American Standard Version

Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.

Amplified

Therefore now flee to your place! I had intended to honor you greatly, but behold, the Lord has held you back from honor.”

Bible in Basic English

Go back quickly to the place you came from: it was my purpose to give you a place of honour, but now the Lord has kept you back from honour.

Julia Smith Translation

And now flee for thyself to thy place: I said, Honoring, I will honor thee, and behold, Jehovah withheld thee from honor.

King James 2000

Therefore now flee to your place: I thought to promote you unto great honor; but, lo, the LORD has kept you back from honor.

Lexham Expanded Bible

{Flee} to your place now. I said I would richly honor you, but look, Yahweh has withheld honor from you."

Modern King James verseion

Therefore now flee to your place. I thought to lift you up to great honor, but lo, Jehovah has kept you back from honor.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and now get thee quickly unto thy place. I thought that I would promote thee unto honour, but the LORD hath kept thee back from worship."

NET Bible

So now, go back where you came from! I said that I would greatly honor you; but now the Lord has stood in the way of your honor."

New Heart English Bible

Therefore now flee you to your place. I thought to promote you to great honor; but, behold, the LORD has kept you back from honor."

The Emphasized Bible

Now, therefore, flee thou unto thy place, - I said, I will, highly honour, thee; but lo! Yahweh hath kept thee back from honour.

Webster

Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee to great honor; but lo, the LORD hath kept thee back from honor.

World English Bible

Therefore now flee you to your place! I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor."

Youngs Literal Translation

and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרח 
Barach 
Usage: 64

thou to thy place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

to promote
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

but, lo, the Lord

Usage: 0

References

American

Context Readings

Balaam Continues To Utter Oracles

10 Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse mine enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times! 11 And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour. 12 And Balaam said to Balak, Did I not also speak to thy messengers whom thou sentest to me, saying,



Cross References

Numbers 22:17

for very highly will I honour thee, and whatever thou shalt say to me will I do; come therefore, I pray thee, curse me this people.

Numbers 22:37

And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to thee to call thee? why didst thou not come to me? am I not surely able to honour thee?

Matthew 19:28-30

And Jesus said to them, Verily I say unto you, That ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit down upon his throne of glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Acts 8:20

And Peter said to him, Thy money go with thee to destruction, because thou hast thought that the gift of God can be obtained by money.

Philippians 3:8

But surely I count also all things to be loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all, and count them to be filth, that I may gain Christ;

Hebrews 11:24-26

By faith Moses, when he had become great, refused to be called son of Pharaoh's daughter;

1 Peter 5:2-3

shepherd the flock of God which is among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;

2 John 1:8

See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain