Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They shall observe his duties and the duties of the entire community before the tent of assembly, to do the work of the tabernacle.

New American Standard Bible

"They shall perform the duties for him and for the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.

King James Version

And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle.

Holman Bible

They are to perform duties for him and the entire community before the tent of meeting by attending to the service of the tabernacle.

International Standard Version

They are to take care of his needs and the needs of the whole congregation at the Tent of Meeting by performing duties at the tent.

A Conservative Version

And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.

American Standard Version

And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.

Amplified

And they shall carry out his instructions and the duties connected with the whole assembly before the Tent of Meeting, doing the service of the tabernacle.

Bible in Basic English

In order that they may be responsible to him and to all Israel for the care of the Tent of meeting, and to do the work of the House;

Darby Translation

and they shall keep his charge, and the charge of the whole assembly, before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.

Jubilee 2000 Bible

And they shall keep his commandment and the commandment of the whole congregation before the tabernacle of the testimony, to minister in the service of the tabernacle.

Julia Smith Translation

And they watched his watches, and the watches of all the assembly before the tent of appointment to do the work of the dwelling.

King James 2000

And they shall perform his duties, and the duties of the whole congregation before the tabernacle of meeting, to do the work of the tabernacle.

Modern King James verseion

And they shall keep his charge and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and upon all the multitude - before the tabernacle of witness, to do the service of the habitation.

NET Bible

They are responsible for his needs and the needs of the whole community before the tent of meeting, by attending to the service of the tabernacle.

New Heart English Bible

They shall keep his requirements, and the requirements of the whole congregation before the Tent of Meeting, to do the service of the tabernacle.

The Emphasized Bible

so shall they keep his charge, and the charge of all the assembly, before the tent of meeting, - to do the laborious work of the habitation;

Webster

And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle.

World English Bible

They shall keep his requirements, and the requirements of the whole congregation before the Tent of Meeting, to do the service of the tabernacle.

Youngs Literal Translation

and kept his charge, and the charge of all the company before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

and the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

עדה 
`edah 
Usage: 149

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

to do
עבד 
`abad 
Usage: 288

the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Aaron's Sons

6 "Bring near the tribe of Levi, and {set the tribe} {before Aaron} the priest, and they will minister to him. 7 They shall observe his duties and the duties of the entire community before the tent of assembly, to do the work of the tabernacle. 8 And they will keep all the vessels of the tent of assembly and the responsibilities of the {Israelites}, to do the work of the tabernacle.



Cross References

Numbers 1:50

You will {appoint} them over the tabernacle of the testimony, over all its vessels, and over all that belongs to it. They will carry the tabernacle and all its vessels, and they will care for it; and they will camp around the tabernacle.

Numbers 8:11

and {Aaron will offer} the Levites [as] a wave offering {before Yahweh} from the {Israelites}, and they will do the work of Yahweh.

Numbers 8:15

And after this the Levites will come to serve [at] the tent of assembly, and you will purify them, and you {will offer} them [as] a wave offering.

Numbers 3:32

The {chief of the leaders} of the Levites was Eleazar son of Aaron the priest [who had] oversight of those keeping the responsibility of the sanctuary.

Numbers 8:24-26

"This [is] what is for the Levites: {those twenty-five years old} and above will come to help [with the] service in the work of the tent of assembly;

Numbers 31:30

From half of the {Israelites}, take one [share] drawn by lot from the fifty from the humans, from the cattle, from the male donkeys, from the flock, from all the domestic animals, and give them to the Levities who keep the responsibilities of the tabernacle of Yahweh."

1 Chronicles 23:28-32

For their station [was] {to assist} the sons of Aaron with the service of the house of Yahweh, over the courtyards, over the chambers, and over the cleansing of all the sanctified objects, and [with] the work of the service of the house of God,

1 Chronicles 26:20

And of the Levites: Ahijah [was] over the treasuries of the house of God and over the treasuries of the sanctified objects.

1 Chronicles 26:22

The sons of Jehieli, Zetham and Joel his brother, [were] over the treasuries of the house of Yahweh.

1 Chronicles 26:26

That Shelomoth and his brothers [were] over all the treasuries of the sanctified objects that King David and the heads of the {families} to the commanders of thousands and hundreds and the commanders of the army had dedicated.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain