Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Speak to the {Israelites}, and say to them, 'When you come into the land that I [am about to] give to you, then the land shall observe a Sabbath for Yahweh.

New American Standard Bible

“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you come into the land which I shall give you, then the land shall have a sabbath to the Lord.

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

Holman Bible

“Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you, the land will observe a Sabbath to the Lord.

International Standard Version

"Tell the Israelis that when you enter the land that I'm about to give you, you are to let the land observe a Sabbath to the LORD.

A Conservative Version

Speak to the sons of Israel, and say to them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a Sabbath to LORD.

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto Jehovah.

Amplified

“Speak to the children of Israel and say to them, ‘When you come into the land which I am giving you, then the land shall keep a Sabbath to the Lord.

Bible in Basic English

Say to the children of Israel, When you come into the land which I will give you, let the land keep a Sabbath to the Lord.

Darby Translation

Speak unto the children of Israel and say unto them, When ye come into the land that I will give you, the land shall celebrate a sabbath to Jehovah.

Julia Smith Translation

Speak to the sons of Israel and say to them, When ye shall come into the land which I gave to you, the land shall rest a Sabbath to Jehovah.

King James 2000

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.

Modern King James verseion

Speak to the sons of Israel and say to them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Speak unto the children of Israel and say unto them, 'When ye be come in to the land which I give you, let the land rest a Sabbath unto the LORD.

NET Bible

"Speak to the Israelites and tell them, 'When you enter the land that I am giving you, the land must observe a Sabbath to the Lord.

New Heart English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land which I give you, then the land shall keep a Sabbath to the LORD.

The Emphasized Bible

Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them: - When ye enter into the land which, I, am giving you, then shall the land keep a sabbath unto Yahweh.

Webster

Speak to the children of Israel, and say to them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath to the LORD.

World English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land which I give you, then the land shall keep a Sabbath to Yahweh.

Youngs Literal Translation

'Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye come in unto the land which I am giving to you, then hath the land kept a sabbath to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

Context Readings

The Sabbath Year

1 Then Yahweh spoke to Moses on {Mount Sinai}, saying, 2 "Speak to the {Israelites}, and say to them, 'When you come into the land that I [am about to] give to you, then the land shall observe a Sabbath for Yahweh. 3 Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and you shall gather its yield.


Cross References

Exodus 23:10

" 'And six years you will sow your land and gather its yield.

Leviticus 26:34-35

Then the land shall enjoy its Sabbaths all the days of its lying desolate, and you [shall be] in the land of your enemies; then the land shall rest, and it shall enjoy its Sabbaths.

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land has enjoyed its Sabbaths. All the days of desolation it kept Sabbath, to fulfill seventy years.

Leviticus 14:34

"When you come into the land of Canaan, which I [am about to] give to you [as your] possession, and I put {mildew} in a house [in] the land of your possession,

Leviticus 23:32

It [is] {a Sabbath of complete rest} for you, and you shall deny yourselves on the ninth [day] of the month in the evening--from evening to evening you must observe your [extraordinary] Sabbath."

Deuteronomy 32:8

{When the Most High apportioned} [the] nations, at his dividing [up] of the sons of humankind, he fixed the boundaries of [the] peoples, according to the number of the children of Israel.

Deuteronomy 32:49

"Go up to this mountain of the Abarim [range], Mount Nebo, which [is] {opposite Jericho}, and see the land of Canaan that I [am] giving to the {Israelites} as possession.

Deuteronomy 34:4

And Yahweh said to him, "This [is] the land that I swore to Abraham to Isaac and to Jacob, {saying}, 'To your offspring I will give it.' I have let you see [it] with your eyes, but you shall not cross {into it}."

Psalm 24:1-2

The earth is Yahweh's, with its fullness, [the] world and those who live in it,

Psalm 115:16

The heavens [are] Yahweh's heavens, but the earth he has given to [the] children of humankind.

Isaiah 8:8

And he will sweep into Judah; he will overflow and he will flood up to [the] neck. He will reach, and {he will spread his wings out over your entire land}, God with us."

Jeremiah 27:5

"I have made the earth with humankind and animals that [are] on the face of the earth by my great power and by my outstretched arm, and I give it to whomever is right in my eyes.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain