Parallel Verses

NET Bible

And they are responsible for all the furnishings of the tent of meeting, and for the needs of the Israelites, as they serve in the tabernacle.

New American Standard Bible

They shall also keep all the furnishings of the tent of meeting, along with the duties of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

King James Version

And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Holman Bible

They are to take care of all the furnishings of the tent of meeting and perform duties for the Israelites by attending to the service of the tabernacle.

International Standard Version

They are to take charge of the utensils at the Tent of Meeting and meet the needs of the Israelis by performing duties on behalf of the tent.

A Conservative Version

And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

American Standard Version

And they shall keep all the furniture of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Amplified

They shall also take care of all the furnishings and utensils of the Tent of Meeting, and [attend to] the duties of the Israelites, doing the service of the tabernacle.

Bible in Basic English

And they will have the care of all the vessels of the Tent of meeting, and will do for the children of Israel all the necessary work of the House.

Darby Translation

And they shall keep all the utensils of the tent of meeting, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Julia Smith Translation

And they shall watch all the vessels of the tent of appointment, and the watches of the sons of Israel, to do the work of the dwelling.

King James 2000

And they shall keep all the furnishings of the tabernacle of meeting, and serve the children of Israel, to do the work of the tabernacle.

Lexham Expanded Bible

And they will keep all the vessels of the tent of assembly and the responsibilities of the {Israelites}, to do the work of the tabernacle.

Modern King James verseion

And they shall keep all the vessels of the tabernacle of the congregation, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall wait upon all the apparel of the tabernacle of witness, and upon the children of Israel, to do the service of the habitation.

New Heart English Bible

They shall keep all the furnishings of the Tent of Meeting, and the obligations of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

The Emphasized Bible

so shall they have charge of all the furniture of the tent of meeting, even the charge of the sons of Israel, - to do the laborious work of the habitation.

Webster

And they shall keep all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

World English Bible

They shall keep all the furnishings of the Tent of Meeting, and the obligations of the children of Israel, to do the service of the tabernacle.

Youngs Literal Translation

and they have kept all the vessels of the tent of meeting, and the charge of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to do
עבד 
`abad 
Usage: 288

the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

References

Morish

Context Readings

Aaron's Sons

7 They are responsible for his needs and the needs of the whole community before the tent of meeting, by attending to the service of the tabernacle. 8 And they are responsible for all the furnishings of the tent of meeting, and for the needs of the Israelites, as they serve in the tabernacle. 9 You are to assign the Levites to Aaron and his sons; they will be assigned exclusively to him out of all the Israelites.

Cross References

Numbers 4:15

"When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is ready to journey, then the Kohathites will come to carry them; but they must not touch any holy thing, or they will die. These are the responsibilities of the Kohathites with the tent of meeting.

Numbers 4:28

This is the service of the families of the Gershonites concerning the tent of meeting. Their responsibilities will be under the authority of Ithamar son of Aaron the priest.

Numbers 4:33

This is the service of the families of the Merarites, their entire service concerning the tent of meeting, under the authority of Ithamar son of Aaron the priest."

Numbers 10:17

Then the tabernacle was dismantled, and the sons of Gershon and the sons of Merari set out, carrying the tabernacle.

Numbers 10:21

And the Kohathites set out, carrying the articles for the sanctuary; the tabernacle was to be set up before they arrived.

1 Chronicles 26:20-28

Their fellow Levites were in charge of the storehouses in God's temple and the storehouses containing consecrated items.

Ezra 8:24-30

Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah, and ten of their brothers,

Isaiah 52:11

Leave! Leave! Get out of there! Don't touch anything unclean! Get out of it! Stay pure, you who carry the Lord's holy items!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain