Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Execute the vengeance of the sons of Israel against the Midianites -- afterwards thou art gathered unto thy people.'

New American Standard Bible

Take full vengeance for the sons of Israel on the Midianites; afterward you will be gathered to your people.”

King James Version

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Holman Bible

“Execute vengeance for the Israelites against the Midianites. After that, you will be gathered to your people.”

International Standard Version

"Be sure to exact vengeance on behalf of the Israelis from the Midianites, after which you'll be taken home to your people."

A Conservative Version

Avenge the sons of Israel of the Midianites. Afterward thou shall be gathered to thy people.

American Standard Version

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Amplified

“Take vengeance for the Israelites on the Midianites; afterward you will be gathered to your people [in death].”

Bible in Basic English

Give the Midianites punishment for the wrong they did to the children of Israel: and after that you will go to rest with your people.

Darby Translation

Avenge the children of Israel upon the Midianites; afterwards shalt thou be gathered unto thy peoples.

Julia Smith Translation

Avenge the avenging of the sons of Israel of the Midianites: afterwards thou shalt be gathered to thy people.

King James 2000

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shall you be gathered unto your people.

Lexham Expanded Bible

"Seek vengeance for the {Israelites} on the Midianites; afterward you will be gathered to your people."

Modern King James verseion

Avenge the sons of Israel from the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Avenge the children of Israel of the Midianites, and afterward be gathered unto thy people."

NET Bible

"Exact vengeance for the Israelites on the Midianites -- after that you will be gathered to your people."

New Heart English Bible

"Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

The Emphasized Bible

Exact thou the avenging of the sons of Israel, from the Midianites, - and, afterwards, shalt thou be withdrawn unto thy kinsfolk.

Webster

Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered to thy people.

World English Bible

"Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נקם 
Naqam 
Usage: 35

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

of the Midianites
מדיני 
Midyaniy 
Usage: 7

אחר 
'achar 
Usage: 488

shalt thou be gathered
אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

Context Readings

War Against The Midianites

1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying, 2 Execute the vengeance of the sons of Israel against the Midianites -- afterwards thou art gathered unto thy people.' 3 And Moses speaketh unto the people, saying, 'Be ye armed some of you for the host, and they are against Midian, to put the vengeance of Jehovah on Midian;


Cross References

Numbers 27:13

and thou hast seen it, and thou hast been gathered unto thy people, also thou, as Aaron thy brother hath been gathered,

Genesis 15:15

and thou -- thou comest in unto thy fathers in peace; thou art buried in a good old age;

Genesis 25:1-4

And Abraham addeth and taketh a wife, and her name is Keturah;

Genesis 25:8

and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.

Genesis 25:17

And these are the years of the life of Ishmael, a hundred and thirty and seven years; and he expireth, and dieth, and is gathered unto his people;

Exodus 2:16

And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father,

Numbers 20:24

'Aaron is gathered unto his people, for he doth not go in unto the land which I have given to the sons of Israel, because that ye provoked My mouth at the waters of Meribah.

Numbers 20:26

and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed with them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.'

Numbers 25:6

And lo, a man of the sons of Israel hath come, and bringeth in unto his brethren the Midianitess, before the eyes of Moses, and before the eyes of all the company of the sons of Israel, who are weeping at the opening of the tent of meeting;

Numbers 25:14-18

And the name of the man of Israel who is smitten, who hath been smitten with the Midianitess, is Zimri son of Salu, prince of the house of a father of the Simeonite;

Numbers 31:3

And Moses speaketh unto the people, saying, 'Be ye armed some of you for the host, and they are against Midian, to put the vengeance of Jehovah on Midian;

Deuteronomy 32:35

Mine are vengeance and recompense, At the due time -- doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.

Judges 2:10

and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel.

Judges 16:24

And the people see him, and praise their god, for they said, 'Our god hath given in our hand our enemy, and he who is laying waste our land, and who multiplied our wounded.'

Judges 16:28-30

And Samson calleth unto Jehovah, and saith, 'Lord Jehovah, remember me, I pray Thee, and strengthen me, I pray Thee, only this time, O God; and I am avenged -- vengeance at once -- because of my two eyes, on the Philistines.'

Psalm 94:1-3

God of vengeance -- Jehovah! God of vengeance, shine forth.

Isaiah 1:24

Therefore -- the affirmation of the Lord -- Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel: Ah, I am eased of Mine adversaries, And I am avenged of Mine enemies,

Nahum 1:2

A God zealous and avenging is Jehovah, An avenger is Jehovah, and possessing fury. An avenger is Jehovah on His adversaries, And He is watching for His enemies.

Luke 21:22

because these are days of vengeance, to fulfil all things that have been written.

Acts 13:36

for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption,

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,

Romans 13:4

for of God it is a ministrant to thee for good; and if that which is evil thou mayest do, be fearing, for not in vain doth it bear the sword; for of God it is a ministrant, an avenger for wrath to him who is doing that which is evil.

1 Thessalonians 4:6

that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger is the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,

Hebrews 10:30

for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --

Revelation 6:10

and they were crying with a great voice, saying, 'Till when, O Master, the Holy and the True, dost Thou not judge and take vengeance of our blood from those dwelling upon the land?'

Revelation 18:20

'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Revelation 19:2

because true and righteous are His judgments, because He did judge the great whore who did corrupt the earth in her whoredom, and He did avenge the blood of His servants at her hand;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain