Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father,
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
Holman Bible
Now the priest of Midian
International Standard Version
Meanwhile, the seven daughters of a certain Midianite priest would come to draw water in order to fill water troughs for their father's sheep.
A Conservative Version
Now the priest of Midian had seven daughters. And they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
American Standard Version
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
Amplified
Now the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water [from the well where Moses was resting] and filled the troughs to water their father’s flock.
Bible in Basic English
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came to get water for their father's flock.
Darby Translation
And the priest of Midian had seven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs, to water their father's flock.
Julia Smith Translation
And to the priest of Midian, seven daughters: and they will come and will draw and fill the watering troughs to water the sheep of their father.
King James 2000
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
Lexham Expanded Bible
[Now] the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.
Modern King James verseion
And the priest of Midian had seven daughters. And they came and drew, and filled the troughs to water their father's flock.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The priest of Midian had seven daughters which came and drew water and filled the troughs, for to water their father's sheep.
NET Bible
Now a priest of Midian had seven daughters, and they came and began to draw water and fill the troughs in order to water their father's flock.
New Heart English Bible
Now the priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
The Emphasized Bible
Now, the priest of Midian, had seven daughters, - and they came and drew and filled the troughs, to water their fathers flock.
Webster
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
World English Bible
Now the priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
Themes
Children » Female » Usefully employed
Jethro » Moses spent forty years of exile with, and married his daughter
Midianites » A small part of » Retained the knowledge and worship of jehovah
Priest » Before moses » Jethro
Sheep » Flocks of » Attended by members of the family
Sheep » Flocks of » Watered every day
Shepherd » Instances of » The daughters of jethro
Woman » Often engaged in » Tending sheep
Interlinear
Sheba`
Bath
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 2:16
Verse Info
Context Readings
Moses In Midian
15 And Pharaoh heareth of this thing, and seeketh to slay Moses, and Moses fleeth from the face of Pharaoh, and dwelleth in the land of Midian, and dwelleth by the well. 16 And to a priest of Midian are seven daughters, and they come and draw, and fill the troughs, to water the flock of their father, 17 and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock.
Cross References
Genesis 24:11
and he causeth the camels to kneel at the outside of the city, at the well of water, at even-time, at the time of the coming out of the women who draw water.
Exodus 3:1
And Moses hath been feeding the flock of Jethro his father-in-law, priest of Midian, and he leadeth the flock behind the wilderness, and cometh in unto the mount of God, to Horeb;
1 Samuel 9:11
They are going up in the ascent of the city, and have found young women going out to draw water, and say to them, 'Is the seer in this place?'
Genesis 14:18
And Melchizedek king of Salem hath brought out bread and wine, and he is priest of God Most High;
Genesis 24:14-20
and it hath been, the young person unto whom I say, Incline, I pray thee, thy pitcher, and I drink, and she hath said, Drink, and I water also thy camels) -- her Thou hast decided for Thy servant, for Isaac; and by it I know that Thou hast done kindness with my lord.'
Genesis 29:6-10
And he saith to them, 'Hath he peace?' and they say, 'Peace; and lo, Rachel his daughter is coming with the flock.'
Genesis 41:45
and Pharaoh calleth Joseph's name Zaphnath-Paaneah, and he giveth to him Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, for a wife, and Joseph goeth out over the land of Egypt.