Parallel Verses

Bible in Basic English

And from the men of war who went out let there be offered to the Lord one out of every five hundred, from the persons, and from the oxen and asses and sheep:

New American Standard Bible

Levy a tax for the Lord from the men of war who went out to battle, one in five hundred of the persons and of the cattle and of the donkeys and of the sheep;

King James Version

And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

Holman Bible

Set aside a tribute for the Lord from what belongs to the fighting men who went out to war: one out of every 500 humans, cattle, donkeys, sheep, and goats.

International Standard Version

"After this, you are to exact a tribute for the LORD from the soldiers who went to war, consisting of the tribute earned by one person out of every 500, whether from people, cattle, donkeys, or flocks.

A Conservative Version

And levy a tribute to LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the oxen, and of the donkeys, and of the flocks.

American Standard Version

And levy a tribute unto Jehovah of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the flocks:

Amplified

Levy a tax for the Lord from the warriors who went to battle, one in five hundred of the persons, the oxen, the donkeys, and the flocks.

Darby Translation

And thou shalt levy a tribute for Jehovah of the men of war who went out to the army, one soul of five hundred of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the small cattle.

Julia Smith Translation

And cast a tribute to Jehovah from the men of the battle going forth to war: one soul from five hundred, from the men and from the oxen, and from the asses, and from the sheep:

King James 2000

And levy a tribute unto the LORD of the men of war who went out to battle: one out of five hundred, both of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the sheep:

Lexham Expanded Bible

Exact a tribute for Yahweh from the men of the war, those who went out to the battle, one from five hundred persons, and from the cattle and from the male donkeys and from the flock;

Modern King James verseion

And levy a tax for Jehovah from the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, of the persons and of the beeves, and of the asses, and of the flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And take a portion unto the LORD of the men of war which went out to battle, one of five hundred of the women and of the oxen and of the asses and of the sheep;

NET Bible

"You must exact a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of five hundred, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.

New Heart English Bible

Levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks.

The Emphasized Bible

Then shalt thou levy a tribute unto Yahweh - from the men of war, who went forth in the host, one living thing, out of five hundred, - of the human beings, and of the herd, and of the asses and of the flock:

Webster

And levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

World English Bible

Levy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the flocks:

Youngs Literal Translation

and thou hast raised a tribute to Jehovah from the men of war, who go out to the host, one body out of five hundred, of man, and of the herd, and of the asses, and of the flock;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

מכס 
mekec 
Usage: 6

unto the Lord

Usage: 0

of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to battle
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

both of the persons
אדם 
'adam 
Usage: 541

and of the beeves
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

and of the asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Division Of The War-Booty

27 And let division be made of it into two parts, one for the men of war who went out to the fight, and one for all the people: 28 And from the men of war who went out let there be offered to the Lord one out of every five hundred, from the persons, and from the oxen and asses and sheep: 29 Take this from their part and give it to Eleazar the priest as an offering to be lifted up to the Lord.

Cross References

Numbers 18:26

Say to the Levites, When you take from the children of Israel the tenth which I have given to you from them as your heritage, a tenth part of that tenth is to be offered as an offering lifted up before the Lord.

Numbers 31:30

And from the part given to the children of Israel, take one out of every fifty, from the persons, and from the oxen and asses and sheep, and give it to the Levites who have the care of the House of the Lord.

Numbers 31:47

Even from the children of Israel's half, Moses took one out of every fifty, men and beasts, and gave them to the Levites who had the care of the House of the Lord; as the Lord gave orders to Moses.

Genesis 14:20

And let the Most High God be praised, who has given into your hands those who were against you. Then Abram gave him a tenth of all the goods he had taken.

Numbers 18:21

And to the children of Levi I have given as their heritage all the tenths offered in Israel, as payment for the work they do, the work of the Tent of meeting.

Joshua 6:19

But all the silver and gold and the vessels of brass and iron are holy to the Lord: they are to come into the store-house of the Lord.

Joshua 6:24

Then, after burning up the town and everything in it, they put the silver and gold and the vessels of brass and iron into the store-house of the Lord's house.

2 Samuel 8:11-12

These King David made holy to the Lord, together with the silver and gold which he had taken from the nations he had overcome--

1 Chronicles 18:11

These King David made holy to the Lord, together with the silver and gold he had taken from all nations; from Edom and Moab and from the children of Ammon and from the Philistines and from Amalek.

1 Chronicles 26:26-27

Shelomoth and his brothers were responsible for all the store of holy things which David the king and the heads of families, the captains of thousands and of hundreds, and the captains of the army, had given to the Lord.

Proverbs 3:9-10

Give honour to the Lord with your wealth, and with the first-fruits of all your increase:

Isaiah 18:7

In that time an offering will be made to the Lord of armies from a people tall and smooth, causing fear through all their history; a strong nation, crushing down its haters, whose land is cut through by rivers, an offering taken to the place of the name of the Lord of armies, even Mount Zion.

Isaiah 23:18

And her goods and her trade will be holy to the Lord: they will not be kept back or stored up; for her produce will be for those living in the Lord's land, to give them food for their needs, and fair clothing.

Isaiah 60:9

Vessels of the sea-lands are waiting for me, and the ships of Tarshish first, so that your sons may come from far, and their silver and gold with them, to the place of the name of the Lord your God, and to the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.

Matthew 22:21

They say to him, Caesar's. Then he said to them, Give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain