Parallel Verses

Bible in Basic English

Say to the children of Israel, If a man makes a special oath, you will give your decision as to the value of the persons for the Lord.

New American Standard Bible

“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When a man makes a difficult vow, he shall be valued according to your valuation of persons belonging to the Lord.

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD by thy estimation.

Holman Bible

“Speak to the Israelites and tell them: When someone makes a special vow to the Lord that involves the assessment of people,

International Standard Version

"Tell the Israelis that when a person makes a special vow based on the appropriate value of people who belong to the LORD,

A Conservative Version

Speak to the sons of Israel, and say to them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for LORD by thy estimation.

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall accomplish a vow, the persons shall be for Jehovah by thy estimation.

Amplified

“Speak to the children of Israel and say to them, ‘When a man makes a special vow [consecrating himself or a member of his family], he shall be valued according to your [established system of] valuation of people belonging to the Lord [that is, the priest accepts from the man making the vow a specified amount of money for the temple treasury in place of the actual person].

Darby Translation

Speak unto the children of Israel and say unto them, When any one devoteth anything by a vow, the persons shall be for Jehovah according to thy valuation.

Julia Smith Translation

Speak to the sons of Israel, and say to them, When a man shall separate a vow by thy estimation, the souls for Jehovah.

King James 2000

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a special vow of persons to the LORD at your valuation,

Lexham Expanded Bible

"Speak to the {Israelites}, and say to them, 'When a man makes a vow according to your proper value [of] persons to Yahweh,

Modern King James verseion

Speak to the sons of Israel and say to them, When a man shall make a special vow, the persons shall be for Jehovah by your evaluation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Speak unto the children of Israel and say unto them, 'If any man will give a singular vow unto the LORD according to the value of his soul,

NET Bible

"Speak to the Israelites and tell them, 'When a man makes a special votive offering based on the conversion value of persons to the Lord,

New Heart English Bible

"Speak to the children of Israel, and say to them, 'When a man makes a vow, the persons shall be for the LORD by your valuation.

The Emphasized Bible

Speak unto the sons of Israel and thou shall say unto them - When any man would consecrate and pay a vow by thine estimate of lives unto Yahweh,

Webster

Speak to the children of Israel, and say to them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD, by thy estimation.

World English Bible

"Speak to the children of Israel, and say to them, 'When a man makes a vow, the persons shall be for Yahweh by your valuation.

Youngs Literal Translation

Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When a man maketh a wonderful vow, by thy valuation the persons are Jehovah's.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

the persons
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

shall be for the Lord

Usage: 0

References

Watsons

Context Readings

Instructions About Vows

1 And the Lord said to Moses, 2 Say to the children of Israel, If a man makes a special oath, you will give your decision as to the value of the persons for the Lord. 3 And you will put the value of a male from twenty years to sixty years old at fifty shekels of silver, by the scale of the holy place.


Cross References

Numbers 6:2

Say to the children of Israel, If a man or a woman takes an oath to keep himself separate and give himself to the Lord;

Deuteronomy 23:21-23

When you take an oath to the Lord, do not be slow to give effect to it: for without doubt the Lord your God will make you responsible, and will put it to your account as sin

Judges 11:30-31

And Jephthah took an oath to the Lord, and said, If you will give the children of Ammon into my hands,

Judges 11:39

And at the end of two months she went back to her father, who did with her as he had said in his oath: and she had never been touched by a man. So it became a rule in Israel,

1 Samuel 1:11

And she made an oath, and said, O Lord of armies, if you will truly take note of the sorrow of your servant, not turning away from me but keeping me in mind, and will give me a man-child, then I will give him to the Lord all the days of his life, and his hair will never be cut.

1 Samuel 1:28

So I have given him to the Lord; for all his life he is the Lord's. Then he gave the Lord worship there.

Genesis 28:20-22

Then Jacob took an oath, and said, If God will be with me, and keep me safe on my journey, and give me food and clothing to put on,

Numbers 21:2

Then Israel made an oath to the Lord, and said, If you will give up this people into my hands, then I will send complete destruction on all their towns.

Numbers 30:3

If a woman, being young and under the authority of her father, takes an oath to the Lord or gives an undertaking;

Ecclesiastes 5:4-5

When you take an oath before God, put it quickly into effect, because he has no pleasure in the foolish; keep the oath you have taken.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain