Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord said to Moses, “How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst?

King James Version

And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?

Holman Bible

The Lord said to Moses, “How long will these people despise Me? How long will they not trust in Me despite all the signs I have performed among them?

International Standard Version

Suddenly, the glory of the LORD appeared at the Tent of Meeting to all of the Israelis. "How long will this people keep on spurning me and refusing to trust me, despite all the miracles that I've done among them?" the LORD asked Moses.

A Conservative Version

And LORD said to Moses, How long will this people despise me? And how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?

Amplified

The Lord said to Moses, “How long will these people treat me disrespectfully and reject Me? And how long will they not believe in Me, despite all the [miraculous] signs which I have performed among them?

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, How long will this people have no respect for me? how long will they be without faith, in the face of all the signs I have done among them?

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe me, for all the signs which I have done among them?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses How long will this people reject me and how long will they not believe in me by all the signs which I did in the midst of them?

King James 2000

And the LORD said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will it be before they believe me, with all the signs which I have shown among them?

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "How long until this people will despise me, and how long until they will not believe in me, [and] in all the signs that I have done in their midst?

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, How long will this people provoke Me? And how long will it be before they believe Me, for all the signs which I have shown among them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "How long shall this people rail upon me, and how long will it be, yer they believe me, for all my signs which I have showed among them?

NET Bible

The Lord said to Moses, "How long will this people despise me, and how long will they not believe in me, in spite of the signs that I have done among them?

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto How long! must this people, despise me? And how long can they not believe in me. in view of all the signs which I have done in their midst?

Webster

And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shown among them?

World English Bible

Yahweh said to Moses, "How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

עם 
`am 
Usage: 1867

me and how long will it be ere

Usage: 0

me, for all the signs
אות 
'owth 
Usage: 79

קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

God's Judgment Of Israel's Rebellion

10 The whole congregation threatened to stone them to death. Then suddenly the people saw the dazzling light of Jehovah's presence (glory) (splendor) appear over the tent. 11 The Lord said to Moses, “How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst? 12 I will send an epidemic and destroy them. I will make you the father of a nation that is larger and more powerful than they are!

Cross References

Psalm 106:24

They refused to enter the pleasant land. They did not believe what he said.

Psalm 78:22

Because they did not believe in God and did not trust in his salvation.

Numbers 14:23

None of those who treat me with contempt will see it!

Deuteronomy 1:32

Yet in all this you did not trust Jehovah your God.

Psalm 78:32

In spite of all this they still sinned. They did not believe in his wonderful works.

John 12:37

Even though he performed many miracles in front of them they did not believe in him.

Hebrews 3:18

Who did God swear would never enter his rest? He was talking about those who did not obey him.

Exodus 10:3

Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him: Thus says Jehovah, the God of the Hebrews, 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.

Exodus 16:28

Jehovah spoke to Moses: How long do you refuse to keep my commandments and my instructions?

Numbers 14:27

How long must I put up with this wicked congregation that keeps complaining about me? I have heard the complaints the Israelites are making about me.

Deuteronomy 9:7-8

Never forget how you made Jehovah your God angry in the desert. You rebelled against Jehovah from the day you left Egypt until you came here.

Deuteronomy 9:22-23

Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked Jehovah to anger.

Psalm 78:41-42

They tested God again and again, and they pushed the Holy One of Israel to the limit.

Psalm 95:8

Do not harden your hearts, as in the day of strife, as in the day of testing in the wilderness.

Proverbs 1:22

How long, you simple (stupid) (foolish) ones, will you love simplicity (foolishness) (stupidity)? The scoffers delight in scoffing. Fools hate knowledge!

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be saved. How long will your wicked thoughts lodge within you?

Hosea 8:5

Get rid of your calf-shaped idol, Samaria. My anger burns against these people! How long will they remain unclean?

Zechariah 8:14

Jehovah of hosts said: I thought to do evil to you, when your fathers provoked me to anger. I have not relented, Said Jehovah of Hosts.

Matthew 17:17

Jesus answered: You unbelieving and perverted generation, how long will I be with you? How long must I put up with you? Bring him to me.

Mark 9:19

Jesus then said: O faithless generation. How long will I be with you? How long must I put up with you? Bring him to me.

John 10:38

But if I do them and you do not believe me, believe the works! That way you may know and understand that the Father is with me, and I am with the Father.

John 15:24

If I had not done among them the works that no one else did, they would have no sin. They have seen and hated both my Father and me.

Hebrews 3:8

do not harden your hearts and be stubborn like those who tested me in the day of temptation in the wilderness.

Hebrews 3:16

Who were they who heard God and rebelled? All who came out of Egypt with Moses rebelled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain