Parallel Verses

Bible in Basic English

Or in hate gave him blows with his hand, causing death; he who gave the death-blow is to be put to death; he is a taker of life: he whose right it is to give punishment for blood may put to death the taker of life when he comes face to face with him.

New American Standard Bible

or if he struck him down with his hand in enmity, and as a result he died, the one who struck him shall surely be put to death, he is a murderer; the blood avenger shall put the murderer to death when he meets him.

King James Version

Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

Holman Bible

or if in hostility he strikes him with his hand and he dies, the one who struck him must be put to death; he is a murderer. The avenger of blood is to kill the murderer when he finds him.

International Standard Version

or if he struck him with his hand out of hatred so that he died, then the killer is certainly to be put to death for murder. The avenger of blood is to put him to death when he meets him."

A Conservative Version

or in enmity smote him with his hand, so that he died, he who smote him shall surely be put to death. He is a murderer. The avenger of blood shall put the murderer to death, when he meets him.

American Standard Version

or in enmity smote him with his hand, so that he died; he that smote him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him.

Amplified

or if, in enmity, he struck the victim down with his hand, and he died, the one that struck the victim shall certainly be put to death; he is a murderer. The blood avenger shall put the murderer to death when he meets him.

Darby Translation

or from enmity smite him with his hand, so that he die, he that smote him shall certainly be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him. --

Julia Smith Translation

Or in enmity he smote with his hand, and he will die; dying, he smiting shall die; he is a slayer: the nearest relative of blood shall kill the slayer in his meeting him.

King James 2000

Or in enmity strikes him with his hand, that he dies: he that struck him shall surely be put to death; for he is a murderer: the avenger of blood shall slay the murderer, when he meets him.

Lexham Expanded Bible

or if he hits him in hostility with his hand, and he dies, the one that struck him will put to death the killer when meeting him.

Modern King James verseion

or in hatred strikes him with his hand so that he dies, he who struck him shall surely he put to death. He is a murderer. The revenger of blood will kill the murderer when he meets him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

or smite him with his hand of envy that he die; he that smote him shall die, for he is a murderer. The justice of blood shall slay him as soon as he findeth him.

NET Bible

or with enmity he strikes him with his hand and he dies, the one who struck him must surely be put to death, for he is a murderer. The avenger of blood must kill the murderer when he meets him.

New Heart English Bible

or in enmity struck him with his hand, so that he died; he who struck him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meets him.

The Emphasized Bible

or if with enmity, he hath smitten him with his band and he is dead, then shall he that dealt the blow, be surely put to death. a manslayer, he is - the blood-redeemer shall put to death the man-slayer, when he lighteth upon him.

Webster

Or in enmity shall smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the avenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

World English Bible

or in enmity struck him with his hand, so that he died; he who struck him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meets him.

Youngs Literal Translation

or in enmity he hath smitten him with his hand, and he dieth; the smiter is certainly put to death; he is a murderer; the redeemer of blood doth put the murderer to death in his coming against him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Or in enmity
איבה 
'eybah 
Usage: 5

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him with his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

that he die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

he that smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

for he is a murderer
רצח 
Ratsach 
Usage: 47

of blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the murderer
רצח 
Ratsach 
Usage: 47

פּגע 
Paga` 
Usage: 46

Verse Info

Context Readings

Cities Of Refuge

20 If in his hate he put a sword through him, or waiting secretly for him sent a spear or stone at him, causing his death; 21 Or in hate gave him blows with his hand, causing death; he who gave the death-blow is to be put to death; he is a taker of life: he whose right it is to give punishment for blood may put to death the taker of life when he comes face to face with him. 22 But if a man has given a wound to another suddenly and not in hate, or without design has sent something against him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain