Parallel Verses
International Standard Version
Then, when the Jubilee Year of the Israelis comes, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they have come to belong. Their inheritance will thus be taken away from the inheritance of our father's tribe!"
New American Standard Bible
When the
King James Version
And when the jubile of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Holman Bible
When the Jubilee
A Conservative Version
And when the jubilee of the sons of Israel shall be, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So their inheritance will be taken away from the inheritance of the tribe of our
American Standard Version
And when the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added unto the inheritance of the tribe whereunto they shall belong: so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Amplified
When the [year of] Jubilee of the Israelites comes, then their inheritance will be added [permanently] to that of the tribe to which they belong; so their inheritance will be taken away from that of the tribe of our fathers (tribal ancestors).”
Bible in Basic English
And at the time of the Jubilee of the children of Israel, their property will be joined to the heritage of the tribe of which they are part and will be taken away from the heritage of the tribe of our fathers.
Darby Translation
And when the jubilee of the children of Israel shall come, then shall their inheritance be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong; and their inheritance shall be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Julia Smith Translation
And when the jubilee shall be to the sons of Israel, and their inheritance was added to the inheritance of the tribe which they shall be to them: and from the inheritance of the tribe of our fathers their inheritance shall be taken away.
King James 2000
And when the jubilee of the children of Israel shall be, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe to which they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Lexham Expanded Bible
When the Jubilee of the {Israelites} {comes}, it will be added to the inheritance of the tribe to which they belong; and their inheritance will disappear from the tribe of our father."
Modern King James verseion
And when the jubilee of the sons of Israel shall come, then their inheritance shall be put to the inheritance of the tribe into which they are received. So their inheritance shall be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the free year cometh unto the children of Israel, then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe where they are in, and so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."
NET Bible
And when the Jubilee of the Israelites is to take place, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry. So their inheritance will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe."
New Heart English Bible
When the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong: so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."
The Emphasized Bible
And when the jubilee shall come to the sons of Israel, then shall their inheritance be added unto the inheritance of the tribe to which they shall be received - and, out of the, inheritance of the tribe of our fathers, shall their inheritance disappear.
Webster
And when the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be put to the inheritance of the tribe into which they are received: so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.
World English Bible
When the jubilee of the children of Israel shall be, then will their inheritance be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong: so will their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers."
Youngs Literal Translation
and if it is the jubilee of the sons of Israel, then hath their inheritance been added to the inheritance of the tribe which is theirs, and from the inheritance of the tribe of our fathers is their inheritance withdrawn.'
Themes
Land » Sale and redemption of, laws concerning
Land » Unmarried woman's rights in
Milcah » Daughter of zelophehad » Special legislation in regard to the inheritance of
Property » In real estate » Entail of
The tribes of israel » All inheritance to remain in the tribe and family to which allotted
Topics
Interlinear
Nachalah
Nachalah
Gara`
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 36:4
Verse Info
Context Readings
Inheritance Through Marriage
3 But when they get married to one of the descendants of the tribes of Israel, their inheritances are to be withdrawn from our father's inheritance and added to the inheritance of the tribe to which they are to belong. Consequently, it is to be withdrawn from the portion of our inheritance. 4 Then, when the Jubilee Year of the Israelis comes, their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they have come to belong. Their inheritance will thus be taken away from the inheritance of our father's tribe!" 5 So Moses issued the Israelis these orders based on what the LORD said: "The tribe of the descendants of Joseph has spoken.
Cross References
Leviticus 25:10-18
Set aside and consecrate the fiftieth year to declare liberty throughout the land for all of its inhabitants. It is to be a jubilee for you. Every person is to return to his own land that he has inherited. Likewise, every person is to return to his tribe.
Leviticus 25:23
"The land is not to be sold with any finality, because the land belongs to me. You're sojourners and travelers with me.
Isaiah 61:2
to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Luke 4:18-19
"The Spirit of the Lord is upon me; he has anointed me to tell the good news to the poor. He has sent me to announce release to the prisoners and recovery of sight to the blind, to set oppressed people free,