Parallel Verses

International Standard Version

When he has had her drink the water, if she was defiled and had acted unfaithfully toward her husband, then the contaminated water that brings a curse will enter her and infect her, causing her abdomen to swell and her thigh to waste away. Then she is to be a cursed woman among her people.

New American Standard Bible

'When he has made her drink the water, then it shall come about, if she has defiled herself and has been unfaithful to her husband, that the water which brings a curse will go into her and cause bitterness, and her abdomen will swell and her thigh will waste away, and the woman will become a curse among her people.

King James Version

And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.

Holman Bible

“When he makes her drink the water, if she has defiled herself and been unfaithful to her husband, the water that brings a curse will enter her and cause bitter suffering; her belly will swell, and her thigh will shrivel. She will become a curse among her people.

A Conservative Version

And when he has made her drink the water, then it shall come to pass, if she is defiled, and has committed a trespass against her husband, that the water that causes the curse shall enter into her bitter, and her body shall swell,

American Standard Version

And when he hath made her drink the water, then it shall come to pass, if she be defiled, and have committed a trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter, and her body shall swell, and her thigh shall fall away: and the woman shall be a curse among her people.

Amplified

And when he has made her drink the water, then if she is defiled and has committed a trespass against her husband, the curse water which she drank shall be bitterness and cause her body to swell and her thigh to fall away, and the woman shall be a curse among her people.

Bible in Basic English

And it will be that if the woman has become unclean, sinning against her husband, when she has taken the bitter water it will go into her body, causing disease of the stomach and wasting of the legs, and she will be a curse among her people.

Darby Translation

And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, if she have been defiled, and have committed unfaithfulness against her husband, that the water that bringeth the curse shall enter into her, for bitterness, and her belly shall swell, and her thigh shall shrink; and the woman shall become a curse among her people.

Jubilee 2000 Bible

He shall give her, therefore, the water to drink, and it shall come to pass, that if she is defiled and has betrayed her husband, that the water that works the curse shall enter into her in bitterness, and her belly shall swell, and her thigh shall fail; and that woman shall be a curse among her people.

Julia Smith Translation

And he caused her to drink the water, and it was if she was defiled and she shall cover the transgression against her husband, and the waters causing the curse came into her for contradiction, and her belly came forth, and her thigh fell, and the woman was for a curse in the midst of her people.

King James 2000

And when he has made her drink the water, then it shall come to pass, that, if she was defiled, and has done a trespass against her husband, that the water that causes the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.

Lexham Expanded Bible

When he has made her drink the waters, it will come about, if she has defiled herself and acted unfaithfully to her husband and the waters of bitterness that bring a curse go into her and her stomach swells and her hip falls away, the woman will be as a curse in the midst of her people.

Modern King James verseion

And when he has made her drink the water, then it shall be, if she is defiled and has committed a trespass against her husband, the water that causes the curse shall enter into her and become bitter. And her belly shall swell, and her thigh shall fall away. And the woman shall be a curse among her people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he hath made her drink the water, if she be defiled and have trespassed against her husband, then shall the cursing water go into her and be so bitter, that her womb shall burst and her thigh shall rot, and she shall be a curse among her people.

NET Bible

When he has made her drink the water, then, if she has defiled herself and behaved unfaithfully toward her husband, the water that brings a curse will enter her to produce bitterness -- her abdomen will swell, her thigh will fall away, and the woman will become a curse among her people.

New Heart English Bible

When he has made her drink the water, then it shall happen, if she is defiled, and has committed a trespass against her husband, that the water that causes the curse will enter into her and become bitter, and her body will swell, and her thigh will fall away: and the woman will be a curse among her people.

The Emphasized Bible

And as soon as he causeth her to drink, the water, then shall it be, that, if she have fallen into uncleanness and committed unfaithfulness against her husband, as soon as the deadly water that causeth a curse hath entered into her, so soon shall her womb swell and her thigh fall away, - thus shall the woman be-come a curse in the midst of her people.

Webster

And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she is defiled, and hath done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall perish: and the woman shall be a curse among her people.

World English Bible

When he has made her drink the water, then it shall happen, if she is defiled, and has committed a trespass against her husband, that the water that causes the curse will enter into her and become bitter, and her body will swell, and her thigh will fall away: and the woman will be a curse among her people.

Youngs Literal Translation

yea, he hath caused her to drink the water, and it hath come to pass, if she hath been defiled, and doth commit a trespass against her husband, that the waters which cause the curse have gone into her for bitter things, and her belly hath swelled, and her thigh hath fallen, and the woman hath become an execration in the midst of her people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

then it shall come to pass, that, if she be defiled
טמא 
Tame' 
Usage: 162

and have done
מעל 
Ma`al 
Usage: 36

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

ארר 
'arar 
Usage: 63


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and her belly
בּטן 
Beten 
Usage: 72

צבה 
Tsabah 
Usage: 2

and her thigh
ירך 
Yarek 
Usage: 34

and the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

shall be a curse
אלה 
'alah 
Usage: 35

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Context Readings

Rules Concerning An Unfaithful Wife

26 The priest is to take a handful of grain from the memorial and offer a sacrifice on the altar, after which he is to have the woman drink the water. 27 When he has had her drink the water, if she was defiled and had acted unfaithfully toward her husband, then the contaminated water that brings a curse will enter her and infect her, causing her abdomen to swell and her thigh to waste away. Then she is to be a cursed woman among her people. 28 But if the woman isn't defiled, then she is to be freed and will be able to bear children.


Cross References

Jeremiah 29:18

I'll pursue them with the sword, with famine, and with plague, and I'll make them a horrifying sight to all the kingdoms of the earth. I'll make them a curse, an object of horror, and scorn, and a desolation in all the nations to which I've driven them,

Jeremiah 42:18

For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Just as my anger and my wrath were poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you when you enter Egypt. You will be a curse and an object of horror, ridicule, and scorn, and you will never again see this place.'

Zechariah 8:13

Furthermore, house of Judah and house of Israel, even though you used to be a curse among the nations, now I will surely save you, and you will be a blessing. Stop being afraid. Instead, grow stronger.'"

Deuteronomy 28:37

You'll become a desolation and a proverb, and you'll be mocked among the people where the LORD will drive you."

Isaiah 65:15

You'll leave your name to my chosen ones as a curse, and the Lord GOD will put you to death permanently.

Jeremiah 24:9

I'll make them into a horrifying sight to all the kingdoms of the earth; into a cause for contempt, into a byword, into a taunt, and into a curse in all the places to which I drive them.

Jeremiah 29:22

What happens to them will be the basis for a curse for all the Judean exiles who are in Babylon. People will say, "May the LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the LORD roasted in the fire,

Jeremiah 44:12

I'll take the remnant of Judah that determined to go to the land of Egypt to settle there, and all of them will come to an end in the land of Egypt. They'll fall by the sword, and they'll come to an end by famine. They'll become a curse, an object of horror, ridicule, and scorn.

Numbers 5:20

But if you have become unfaithful to your husband and have become defiled because a man who isn't your husband has had sexual relations with you"'

Psalm 83:9-11

Deal with them as you did to Midian, Sisera, and Jabin at the Kishon Brook.

Proverbs 5:4-11

But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a double-edged sword.

Ecclesiastes 7:26

I discovered for myself a bitterness that surpasses that of death: the woman whose heart is full of snares and nets, whose hands are chains of bondage. Whoever pleases God will escape from her, but the transgressor will be trapped by her.

Romans 6:21

What benefit did you get from doing those things you are now ashamed of? For those things resulted in death.

2 Corinthians 2:16

To some people we are a deadly fragrance, while to others we are a living fragrance. Who is qualified for this?

Hebrews 10:26-30

For if we choose to go on sinning after we have learned the full truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

2 Peter 2:10

especially those who satisfy their flesh by indulging in its passions and who despise authority.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain