Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the priest shall wave them for a wave offering before the Lord. It is holy for the priest, together with the breast offered by waving and the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.’

King James Version

And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD: this is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the Nazarite may drink wine.

Holman Bible

The priest is to wave them as a presentation offering before the Lord. It is a holy portion for the priest, in addition to the breast of the presentation offering and the thigh of the contribution. After that, the Nazirite may drink wine.

International Standard Version

The priest is to wave the offerings, that is, the breast and the thigh offering in the LORD's presence. Then the Nazirite may drink wine afterward.

A Conservative Version

and the priest shall wave them for a wave-offering before LORD. This is holy for the priest, together with the wave-breast and heave-thigh. And after that the Nazarite may drink wine.

American Standard Version

and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah; this is holy for the priest, together with the wave-breast and heave-thigh: and after that the Nazirite may drink wine.

Amplified

Then the priest shall wave them as a wave offering before the Lord; they are a holy portion for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.’

Bible in Basic English

Waving them for a wave offering before the Lord; this is holy for the priest, together with the waved breast and the leg which is lifted up; after that, the man may take wine.

Darby Translation

And the priest shall wave them as wave-offering before Jehovah; it is holy for the priest, with the breast of the wave-offering and with the shoulder of the heave-offering; and afterwards the Nazarite may drink wine.

Julia Smith Translation

And the priest lifted them up a lifting up before Jehovah: it holy to the priest upon the breast of the lifting up and upon the leg of the offering: and afterwards, he being consecrated shall drink wine.

King James 2000

And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD: this is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the Nazarite may drink wine.

Lexham Expanded Bible

The priest will wave them [as] a wave offering {before the presence of} Yahweh; they are a holy object to the priest, in addition to the breast section of the wave offering, and in addition to the upper thigh of the contribution; and afterward the Nazirite may drink wine.

Modern King James verseion

And the priest shall wave them for a wave offering before Jehovah. This is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder. And afterward the Nazarite may drink wine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the priest shall wave them unto the LORD, which offering shall be holy unto the priest with the wavebreast and heaveshoulder: and then the abstainer may drink wine.

NET Bible

then the priest must wave them as a wave offering before the Lord; it is a holy portion for the priest, together with the breast of the wave offering and the thigh of the raised offering. After this the Nazirite may drink wine.'

New Heart English Bible

and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. This is holy for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered. After that the Nazirite may drink wine.

The Emphasized Bible

and the priest shall wave them as a wave-offering before Yahweh, hallowed, it is for the priest, besides the wave breast, and be-sides the heave leg, - and, afterwards, may the Separate One drink wine.

Webster

And the priest shall wave them for a wave-offering before the LORD: this is holy for the priest, with the wave-breast, and heave-shoulder: and after that, the Nazarite may drink wine.

World English Bible

and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh. This is holy for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered. After that the Nazirite may drink wine.

Youngs Literal Translation

and the priest hath waved them, a wave-offering before Jehovah; it is holy to the priest, besides the breast of the wave-offering, and besides the leg of the heave-offering; and afterwards doth the Nazarite drink wine.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

תּנוּפה 
T@nuwphah 
Usage: 30

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

this is holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

for the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

with the wave
תּנוּפה 
T@nuwphah 
Usage: 30

חזה 
Chazeh 
Usage: 13

and heave
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

שׁוק 
Showq 
Usage: 19

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

נזר נזיר 
Naziyr 
Usage: 16

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

Context Readings

Fulfilling The Vows

19 The priest will take one of the shoulders from a boiled ram, one ring of unleavened bread from the basket, and one wafer of unleavened bread and hand them to the Nazirites after they have shaved off their hair. 20 Then the priest shall wave them for a wave offering before the Lord. It is holy for the priest, together with the breast offered by waving and the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.’ 21 These are the instructions for those who have vowed to bring their offerings to Jehovah as Nazirites. They must bring these offerings in addition to anything else they can afford. They must fulfill the requirements of these instructions for Nazirites and finish whatever they vowed to do.

Cross References

Ecclesiastes 9:7

Go your way, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart for God now accepts your works.

Exodus 29:27-28

You shall consecrate the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering which was waved and which was offered from the ram of ordination, from the one that was for Aaron and from the one that was for his sons.

Numbers 5:25

The priest will take the grain offering she was holding. He will present it to Jehovah, and bring it to the altar.

Leviticus 7:31

The priest will burn the fat on the altar. However, the breast will belong to Aaron and his sons.

Leviticus 7:34

I have taken the breast and thigh that was presented to me from the contribution offering from the Israelites. I have given them to the priest Aaron and his sons. This is a long lasting law for generations to come.

Leviticus 9:21

First he took the breasts and the right thighs and presented them to Jehovah just as Moses commanded.

Leviticus 10:15

They shall bring the hind leg and the breast at the time the fat is presented as a food offering to Jehovah. These parts belong to you and your children from generation to generation, just as Jehovah commanded.

Leviticus 23:11

He will present it to Jehovah so that you will be accepted. He will present it on the day after Passover.

Numbers 18:18

The meat is yours, like the breast and the right thigh that are presented.

Psalm 16:10-11

You do not abandon me to the grave or allow your holy one to decay.

Isaiah 25:6

On this mountain Jehovah of Hosts will make a feast of rich food for all peoples, a feast of well-aged wines, of rich food filled with marrow, of well-aged wines strained clear of dregs.

Isaiah 35:10

They will reach Jerusalem with gladness, singing and shouting for joy. They will be happy forever. They will be forever free from sorrow and grief.

Isaiah 53:10-12

It was Jehovah's will to allow him to be crushed. Even though Jehovah makes his life a guilt offering, he will see his offspring and prolong his days, and the will of Jehovah will prosper in his hand.

Zechariah 9:15

Jehovah of Hosts will defend them! They will devour and trample on the sling stones. They will drink and be boisterous with the wine. They will be filled like the sacrificial basins by the corners of the altar.

Zechariah 9:17

How great is his goodness! How great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.

Zechariah 10:7

They of Ephraim will be like a mighty man! Their heart will rejoice as if from wine. Their children will see it, and rejoice! Their heart will be glad in Jehovah.

Matthew 26:29

I tell you, I shall not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.

Mark 14:25

Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God.

John 17:4-5

I glorified you on the earth. I accomplished the work you gave me to do.

John 19:30

When Jesus received the vinegar, he said, it is finished. He bowed his head, and he stopped breathing.

2 Timothy 4:7-8

I have fought the good fight! I have finished the course! I have kept the faith!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain