Parallel Verses

Bible in Basic English

For as you have been drinking on my holy mountain, so will all the nations go on drinking without end; they will go on drinking and the wine will go down their throats, and they will be as if they had never been.

New American Standard Bible

“Because just as you drank on My holy mountain,
All the nations will drink continually.
They will drink and swallow
And become as if they had never existed.

King James Version

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

Holman Bible

As you have drunk on My holy mountain,
so all the nations will drink continually.
They will drink and gulp down
and be as though they had never been.

International Standard Version

Just as you have drunk from the cup of my wrath upon my holy mountain, They will drink, they will gulp it down, and they will be as if they had never existed!

A Conservative Version

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually. Yea, they shall drink, and swallow down, and shall be as though they had not been.

American Standard Version

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and swallow down, and shall be as though they had not been.

Amplified


“Because just as you [Edom] drank on My holy mountain [desecrating it in the revelry of the destroyers],
So shall all the nations drink continually [one by one, of My wrath];
Yes, they shall drink and swallow [the full measure of punishment]
And become as though they had never existed.

Darby Translation

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

Julia Smith Translation

For as thou didst drink upon my holy mountain, all the nations shall drink continually, and they drank and they swallowed down, and they were as they not being.

King James 2000

For as you have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had never been.

Lexham Expanded Bible

For just as you have drunk on {my holy mountain}, all the nations will drink continually. They will drink and they will slurp, and they will be as [if] they had never been.

Modern King James verseion

For as you have drunk upon My holy mountain, so all the nations shall drink forever. Yes, they shall drink, and they shall swallow, and they shall be as though they had not been.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For likewise as ye have drunken upon mine holy hill, so shall all Heathen drink continually: yea drink shall they, and swallow up, so that ye shall be as though ye had never been.

NET Bible

For just as you have drunk on my holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink, and they will gulp down; they will be as though they had never been.

New Heart English Bible

For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.

The Emphasized Bible

For, as ye have drunk on my holy mountain, all the nations shall drink continually, - Yea they shall drink and swallow down, and shall be, as though they had not been.

Webster

For as ye have drank upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yes, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

World English Bible

For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.

Youngs Literal Translation

For -- as ye have drunk on My holy mount, Drink do all the nations continually, And they have drunk and have swallowed, And they have been as they have not been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For as ye have drunk
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

upon my holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

הר 
Har 
Usage: 544

so shall all the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

לוּע 
Luwa` 
Usage: 2

and they shall be as though they had not

Usage: 0

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

The Day Of The Lord Is Near

15 For the day of the Lord is coming quickly on all nations: as you have done it will be done to you; the reward of your acts will come on your head. 16 For as you have been drinking on my holy mountain, so will all the nations go on drinking without end; they will go on drinking and the wine will go down their throats, and they will be as if they had never been. 17 But in Mount Zion some will be kept safe, and it will be holy; and the children of Jacob will take their heritage.


Cross References

Jeremiah 49:12

For the Lord has said, Those for whom the cup was not made ready will certainly be forced to take of it; and are you to go without punishment? you will not be without punishment, but will certainly be forced to take from the cup.

Joel 3:17

And you will be certain that I am the Lord your God, living in Zion, my holy mountain: and Jerusalem will be holy, and no strange person will ever again go through her.

Isaiah 51:22-23

This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:

Jeremiah 25:15-16

For this is what the Lord, the God of Israel, has said to me: Take the cup of the wine of this wrath from my hand, and make all the nations to whom I send you take of it.

Psalm 75:8-9

For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red; it is well mixed, overflowing from his hand: he will make all the sinners of the earth take of it, even to the last drop.

Isaiah 8:9-10

Have knowledge, O peoples, and be in fear; give ear, all you far-off parts of the earth:

Isaiah 29:7-8

And all the nations making war on Ariel, and all those who are fighting against her and shutting her in with their towers, will be like a dream, like a vision of the night.

Isaiah 42:14

I have long been quiet, I have kept myself in and done nothing: now I will make sounds of pain like a woman in childbirth, breathing hard and quickly.

Isaiah 49:25-26

But the Lord says, Even the prisoners of the strong will be taken from him, and the cruel made to let go his goods: for I will take up your cause against your haters, and I will keep your children safe.

Jeremiah 25:27-29

And you are to say to them, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Take of this cup and be overcome, and let it come out again from your lips, and from your fall you will never be lifted up again, because of the sword which I will send among you.

Habakkuk 1:9

They are coming all of them with force; the direction of their faces is forward, the number of their prisoners is like the sands of the sea.

1 Peter 4:17

For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain