Parallel Verses
Bible in Basic English
They are coming all of them with force; the direction of their faces is forward, the number of their prisoners is like the sands of the sea.
New American Standard Bible
They collect captives like sand.
King James Version
They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
Holman Bible
their faces
They gather
International Standard Version
"They all come to oppress hordes of them, their faces pressing onward they take prisoners as numerous as the desert sand!
A Conservative Version
They come all of them for violence. The set of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
American Standard Version
They come all of them for violence; the set of their faces is forwards; and they gather captives as the sand.
Amplified
“They all come for violence;
Their horde of faces moves [eagerly] forward,
They gather prisoners like sand.
Darby Translation
They come all of them for violence: the crowd of their faces is forwards, and they gather captives as the sand.
Julia Smith Translation
Wholly for violence shall he come: the host of their faces forwards, and he shall gather a captivity as the sand.
King James 2000
They shall all come for violence: their faces are set like the east wind, and they shall gather captives as the sand.
Lexham Expanded Bible
All of them come for violence, their faces pressing forward. They gather captives like the sand.
Modern King James verseion
All of him shall come for violence; the gathering of their faces is forward; and they gather captives like the sand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They come all to spoil: out of them cometh an east wind, which bloweth and gathereth their captives, like as the sand.
NET Bible
All of them intend to do violence; every face is determined. They take prisoners as easily as one scoops up sand.
New Heart English Bible
All of them come for violence. Their hordes face the desert. He gathers prisoners like sand.
The Emphasized Bible
Solely for violence, will he come, the intent of their faces, is - To the east! And he hath gathered, as the sand, a captive host;
Webster
They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
World English Bible
All of them come for violence. Their hordes face the desert. He gathers prisoners like sand.
Youngs Literal Translation
Wholly for violence it doth come in, Their faces swallowing up the east wind, And it doth gather as the sand a captivity.
Interlinear
Chamac
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:9
Verse Info
Context Readings
God's Answer To Habakkuk
8 And their horses are quicker than leopards and their horsemen more cruel than evening wolves; they come from far away, like an eagle in flight rushing on its food. 9 They are coming all of them with force; the direction of their faces is forward, the number of their prisoners is like the sands of the sea. 10 He makes little of kings, rulers are a sport to him; all the strong places are to be laughed at; for he makes earthworks and takes them.
Phrases
Cross References
Genesis 41:49
So he got together a store of grain like the sand of the sea; so great a store that after a time he gave up measuring it, for it might not be measured.
Deuteronomy 28:51-52
He will take the fruit of your cattle and of your land till death puts an end to you: he will let you have nothing of your grain or wine or oil or any of the increase of your cattle or the young of your flock, till he has made your destruction complete.
Judges 7:12
Now the Midianites and the Amalekites and all the people of the east were covering the valley like locusts; and their camels were like the sand by the seaside, without number.
Job 29:18
Then I said, I will come to my end with my children round me, my days will be as the sand in number;
Psalm 139:18
If I made up their number, it would be more than the grains of sand; when I am awake, I am still with you.
Isaiah 27:8
Your anger against her has been made clear by driving her away; he has taken her away with his storm-wind in the day of his east wind.
Jeremiah 4:7
A lion has gone up from his secret place in the woods, and one who makes waste the nations is on his way; he has gone out from his place, to make your land unpeopled, so that your towns will be made waste, with no man living in them.
Jeremiah 4:11
At that time it will be said to this people and to Jerusalem, A burning wind from the open hilltops in the waste land is blowing on the daughter of my people, not for separating or cleaning the grain;
Jeremiah 5:15-17
See, I will send you a nation from far away, O people of Israel, says the Lord; a strong nation and an old nation, a nation whose language is strange to you, so that you may not get the sense of their words.
Jeremiah 15:8
I have let their widows be increased in number more than the sand of the seas: I have sent against them, against the mother and the young men, one who makes waste in the heat of the day, causing pain and fears to come on her suddenly.
Jeremiah 25:9
See, I will send and take all the families of the north, says the Lord, and Nebuchadrezzar, king of Babylon, my servant, and make them come against this land, and against its people, and against all these nations on every side; and I will give them up to complete destruction, and make them a cause of fear and surprise and a waste place for ever.
Jeremiah 34:22
See, I will give orders, says the Lord, and make them come back to this town; and they will make war on it and take it and have it burned with fire: and I will make the towns of Judah waste and unpeopled.
Ezekiel 17:10
And if it is planted will it do well? will it not become quite dry at the touch of the east wind, drying up in the bed where it was planted?
Ezekiel 19:12
But she was uprooted in burning wrath, and made low on the earth; the east wind came, drying her up, and her branches were broken off; her strong rod became dry, the fire made a meal of it.
Hosea 1:10
But still the number of the children of Israel will be like the sand of the sea, which may not be measured or numbered; and in place of its being said to them, You are not my people, it will be said to them, You are the sons of the living God
Hosea 13:15
Though he gives fruit among his brothers, an east wind will come, the wind of the Lord coming up from the waste land, and his spring will become dry, his fountain will be without water: it will make waste the store of all the vessels of his desire.
Habakkuk 1:6
For see, I am sending the Chaldaeans, that bitter and quick-moving nation; who go through the wide spaces of the earth to get for themselves living-places which are not theirs.
Habakkuk 2:5-13
A curse on the cruel and false one! the man full of pride, who never has enough; who makes his desires wide as the underworld! he is like death; he is never full, but he makes all nations come to him, getting all peoples together to himself.
Romans 9:27
And Isaiah says about Israel, Even if the number of the children of Israel is as the sand of the sea, only a small part will get salvation: