Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,
New American Standard Bible
Now I want you to know, brethren, that my circumstances
King James Version
But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
Holman Bible
Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually resulted in the advance of the gospel,
International Standard Version
Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually caused the gospel to advance.
A Conservative Version
But I want you to know, brothers, that the things in respect to me have come more for the advancement of the good-news,
American Standard Version
Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;
Amplified
Now I want you to know,
An Understandable Version
Now I want you to know, brothers, that the things that happened to me have resulted in the advancement [of the influence] of the Gospel rather [than hindering it],
Anderson New Testament
But I wish you to know, brethren, that the things which have befallen me have turned out rather to the advancement of the gospel;
Bible in Basic English
Now it is my purpose to make clear to you, brothers, that the cause of the good news has been helped by my experiences;
Common New Testament
Now I want you to know, brethren, that what has happened to me has really served to advance the gospel,
Daniel Mace New Testament
Now I would have you know, my brethren, that what has happen'd to me, has only conduc'd to the progress of the gospel;
Darby Translation
But I would have you know, brethren, that the circumstances in which I am have turned out rather to the furtherance of the glad tidings,
Godbey New Testament
But I wish you, brethren, to know that the affairs appertaining to me have turned out rather unto the promotion of the gospel.
Goodspeed New Testament
Now I want to assure you, brothers, that what has happened to me has actually resulted in furthering the preaching of the good news.
John Wesley New Testament
Now I would have you know, brethren, that the things concerning me have fallen out rather to the furtherance of the gospel:
Julia Smith Translation
And I wish you to know, brethren, that the things. concerning me have rather gone to the advancement of the good news;
King James 2000
But I wish you to understand, brethren, that the things which happened unto me have served rather unto the furtherance of the gospel;
Lexham Expanded Bible
Now I want you to know, brothers, that {my circumstances} have happened instead for the progress of the gospel,
Modern King James verseion
But I desire that you should understand, brothers, that the things which happened to me have fallen out rather to the furtherance of the gospel;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I would ye understood, brethren, that my business is happened unto the greater furthering of the gospel.
Moffatt New Testament
I would have you understand, my brothers, that my affairs have really tended to advance the gospel;
Montgomery New Testament
I want you to know, brothers, that what has happened to me has turned out rather to help than to the hindrance of the gospel.
NET Bible
I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the gospel:
New Heart English Bible
Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News;
Noyes New Testament
But I wish you to know, brethren, that things with me have resulted in the furtherance of the gospel;
Sawyer New Testament
But I wish you to know, brothers, that the things as to me have resulted in the advancement of the gospel,
The Emphasized Bible
Howbeit, I am minded, brethren, that ye should be, getting to know, that, the things which relate unto myself, rather, unto an advancement of the glad-message, have fallen out,
Thomas Haweis New Testament
Now I wish you, brethren, to know, that the things which have befallen me have rather conduced to the progress of the gospel;
Twentieth Century New Testament
Brothers, I want you to realize that what has happened to me has actually served to forward the Good News.
Webster
But I would ye should understand, brethren, that the things which happened to me have fallen out rather to the furtherance of the gospel;
Weymouth New Testament
Now I would have you know, brethren, that what I have gone through has turned out to the furtherance of the Good News rather than otherwise.
Williams New Testament
Now I want you to rest assured, brothers, that those things which have befallen me have actually resulted in the progress of the good news;
World English Bible
Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News;
Worrell New Testament
Now I wish you to know, brethren, that the things relating to me have resulted rather in the furtherance of the Gospel;
Worsley New Testament
But I would have you know, my brethren, that the things, which have befallen me, have proved rather to the advancement of the gospel:
Themes
Afflictions made beneficial » In furthering the gospel
Persecution » Of the righteous » Diffuses the gospel
The Providence of God » Is exercised in » Overruling wicked designs for good
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:12
Prayers for Philippians 1:12
Verse Info
Context Readings
The Progress Of The Gospel
11 being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God. 12 And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come, 13 so that my bonds have become manifest in Christ in the whole praetorium, and to the other places -- all,
Phrases
Cross References
Exodus 18:11
now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'
Esther 9:1
And in the twelfth month -- it is the month of Adar -- on the thirteenth day of it, in which the word of the king, even his law, hath come to be done, in the day that the enemies of the Jews had hoped to rule over them, and it is turned that the Jews rule over those hating them --
Psalm 76:10
For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.
Acts 8:4
they then indeed, having been scattered, went abroad proclaiming good news -- the word.
Acts 11:19-21
Those, indeed, therefore, having been scattered abroad, from the tribulation that came after Stephen, went through unto Phenice, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none except to Jews only;
Acts 21:28-36
crying out, 'Men, Israelites, help! this is the man who, against the people, and the law, and this place, all everywhere is teaching; and further, also, Greeks he brought into the temple, and hath defiled this holy place;'
Acts 22:1-30
Men, brethren, and fathers, hear my defence now unto you;' --
Acts 28:1-31
And having been saved, then they knew that the island is called Melita,
Romans 8:28
And we have known that to those loving God all things do work together for good, to those who are called according to purpose;
Romans 8:37
but in all these we more than conquer, through him who loved us;
2 Timothy 2:9
in which I suffer evil -- unto bonds, as an evil-doer, but the word of God hath not been bound;