Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I know that this shall chance to my salvation, through your prayer, and ministering of the spirit of Jesus Christ,

New American Standard Bible

for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ,

King James Version

For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Holman Bible

because I know this will lead to my deliverance through your prayers and help from the Spirit of Jesus Christ.

International Standard Version

I know that this will result in my deliverance through your prayers and the help that comes from the Spirit of Jesus the Messiah.

A Conservative Version

For I know that this will turn out to me for salvation (through your entreaty, and the support of the Spirit of Jesus Christ)

American Standard Version

For I know that this shall turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Amplified

for I know [with confidence] that this will turn out for my deliverance and spiritual well-being, through your prayers and the [superabundant] supply of the Spirit of Jesus Christ [which upholds me].

An Understandable Version

For I know that, through your requests [in prayer] for me and the help provided by the Holy Spirit of Jesus Christ, this situation will result in my being rescued [i.e., released from imprisonment].

Anderson New Testament

for I know that this will result in my benefit through your supplication, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Bible in Basic English

For I am conscious that this will be for my salvation, through your prayer and the giving out of the stored wealth of the Spirit of Jesus Christ,

Common New Testament

for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance,

Daniel Mace New Testament

for I know that this shall turn to my deliverance, thro' your prayers, by the spirit, which Jesus Christ will supply me with,

Darby Translation

for I know that this shall turn out for me to salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ;

Godbey New Testament

For I know that this will turn out to me unto salvation, through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Goodspeed New Testament

for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ, all this will turn out for my highest welfare,

John Wesley New Testament

For I know that this shall turn to my salvation, through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ:

Julia Smith Translation

For I know that this shall be turned to me for salvation by your prayer, and the furnishing more of the Spirit of Jesus Christ,

King James 2000

For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Lexham Expanded Bible

for I know that this will turn out to me for deliverance through your prayer and the support of the Spirit of Jesus Christ,

Modern King James verseion

For I know that this shall turn to my salvation through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Moffatt New Testament

The outcome of all this, I know, will be my release, as you continue to pray for me, and as I am provided with the Spirit of Jesus Christ ??20 my eager desire and hope being that I may never feel ashamed but that now as ever I may do honour to Christ in my own person by fearless courage. Whether that means life or death, no matter!

Montgomery New Testament

For I know that these things will turn out to my salvation through your prayers and a rich supply of the Spirit of Jesus Christ.

NET Bible

for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.

New Heart English Bible

For I know that this will turn out for my deliverance, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Noyes New Testament

For I know that this will turn out to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Sawyer New Testament

for I know that this will result in salvation to me, through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

The Emphasized Bible

For I know that, this, shall turn unto me for salvation - through your supplication, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, -

Thomas Haweis New Testament

For I know that this shall issue in my salvation through your prayers, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Twentieth Century New Testament

Yes, and I will rejoice, for I know that, through your prayers and through a rich supply of the Spirit of Jesus Christ, 'all this will make for my Salvation.'

Webster

For I know that this will turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Weymouth New Testament

For I know that it will result in my salvation through your prayers and a bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ,

Williams New Testament

for I know that through your prayers and a bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my spiritual welfare,

World English Bible

For I know that this will turn out to my salvation, through your supplication and the supply of the Spirit of Jesus Christ,

Worrell New Testament

For I know that this will turn out for my salvation, through your supplication and a supply of the Spirit of Jesus Christ;

Worsley New Testament

for I know that this shall turn to my safety through your prayer, and the aid of the Spirit of Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

For I have known that this shall fall out to me for salvation, through your supplication, and the supply of the Spirit of Christ Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ἀποβαίνω 
Apobaino 
turn, go out, come
Usage: 4

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

my
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

δέησις 
Deesis 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the supply
ἐπιχορηγία 
Epichoregia 
Usage: 2

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:19

Images Philippians 1:19

Context Readings

Paul Honors Christ Whether He Lives Or Dies

18 What then? So that Christ be preached all manner ways, whether it be by occasion, or of true meaning, I therein joy: Yea and will joy. 19 For I know that this shall chance to my salvation, through your prayer, and ministering of the spirit of Jesus Christ, 20 as I heartily look for and hope, that in nothing I shall be ashamed: but that with all confidence, as always in times past, even so now Christ shall be magnified in my body, whether it be through life, or else death.



Cross References

2 Corinthians 1:11

by the help of your prayer for us: That by the means of many occasions, thanks may be given of many on our behalf, for the grace given unto us.

Acts 16:7

they came to Mysia, and sought to go into Bithynia, but the spirit suffered them not.

Romans 8:9

But ye are not given to the flesh; But to the spirit: If so be that the spirit of God dwell in you. If there be any man that hath not the spirit of Christ, the same is none of his.

Galatians 4:6

Because ye are sons, God hath sent the spirit of his son into our hearts, which crieth "Abba, father."

Romans 8:28

For we know well that all things work for the best unto them that love God, which also are called of purpose.

1 Corinthians 4:17

For this cause have I sent unto you Timothy, which is my dear son, and faithful in the Lord, which shall put you in remembrance of my ways which I have in Christ, even as I teach everywhere in all congregations.

Ephesians 6:18-19

and pray always with all manner prayer and supplication - and that in the spirit - and watch thereunto with all instance and supplication for all saints,

1 Peter 1:7-9

that your faith, once tried, being much more precious than gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto laud, glory, and honour, at the appearing of Jesus Christ:

1 Peter 1:11

searching when, or at what time, the spirit of Christ which was in them should signify - which spirit testified before - the passions that should come unto Christ, and the glory that should follow after.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain