Parallel Verses

The Emphasized Bible

On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present:

New American Standard Bible

in view of your participation in the gospel from the first day until now.

King James Version

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Holman Bible

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

International Standard Version

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

A Conservative Version

for your participation in the good-news from the first day until now.

American Standard Version

for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;

Amplified

[thanking God] for your participation and partnership [both your comforting fellowship and gracious contributions] in [advancing] the good news [regarding salvation] from the first day [you heard it] until now.

An Understandable Version

for your sharing [with me] in [carrying on] the work of the Gospel from the first day [I left there] until now. [See 4:14-16].

Anderson New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now:

Bible in Basic English

Because of your help in giving the good news from the first day till now;

Common New Testament

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

Daniel Mace New Testament

from the first day to the present time. being persuaded that

Darby Translation

because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;

Godbey New Testament

for your fellowship in the gospel from the first clay until now;

Goodspeed New Testament

over your co-operation in the good news from the day you first received it until now.

John Wesley New Testament

For your fellowship in the gospel, from the first day until now:

Julia Smith Translation

For your mutual participation in the good news from the first day until now;

King James 2000

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Lexham Expanded Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now,

Modern King James verseion

for your fellowship in the gospel from the first day until now;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because of the fellowship which ye have in the gospel, from the first day unto now;

Moffatt New Testament

for what you have contributed to the gospel from the very first day down to this moment;

Montgomery New Testament

from the first day you heard it until now.

NET Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now.

New Heart English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Noyes New Testament

on account of your fellowship in the cause of the gospel from the first day until now;

Sawyer New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now,

Thomas Haweis New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day even until now;

Twentieth Century New Testament

Because of the share that you have had in spreading the Good News, from the first day that you received it until now.

Webster

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Weymouth New Testament

I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now.

Williams New Testament

for your cooperation in spreading the good news, from the first day you heard it until now.

World English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Worsley New Testament

in every prayer of mine) for your attachment to the gospel, from the first day even till now;

Youngs Literal Translation

for your contribution to the good news from the first day till now,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:5

References

Images Philippians 1:5

Context Readings

Thanksgiving

4 At all times, in every supplication of mine, in behalf of you all, with joy, my supplication, making, - 5 On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present: 6 Being persuaded of this very thing - that, he who hath begun in you a good work, will perfect it, until the day of Jesus Christ;


Cross References

Acts 16:12-40

and, from thence, unto Philippi, - which, indeed, is the first city of the part of Macedonia - a colony. And we were, in this city, spending certain days;

Philippians 1:7

According as it is right in me to have this regard in behalf of you all, - because ye have had me in your hearts, both in my bonds and in the defence and confirmation of the glad-message, all of you being, joint partakers of my favour.

Acts 2:42

And they went on to give constant attention - unto the teaching of the apostles, and unto the fellowship, unto the breaking of bread, and unto the prayers.

Romans 11:17

If, however, some of the branches, have been broken out, and, thou, being a wild olive hast been grafted in among them, and hast become a joint partaker of the root of the fatness of the olive,

Romans 12:13

With the needs of the saints, having fellowship, - hospitality, pursuing.

Romans 15:26

For Macedonia and Achaia have been well-pleased to make a certain fellowship for the destitute of the saints who are in Jerusalem, -

1 Corinthians 1:9

Faithful, is God, through whom ye have been called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

2 Corinthians 8:1

Moreover we make known unto you, brethren, the favour of God which hath been given in the assemblies of Macedonia, -

Ephesians 2:19-22

Hence, then - no longer, are ye strangers and sojourners, but ye are fellow-citizens of the saints, and members of the household of God, -

Ephesians 3:6

That they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of the promise in Christ Jesus through means of the glad-message, -

Philippians 2:12

So, then, my beloved - even as ye have always obeyed, not asin my presence only, but, now, much more, in my absence, with fear and trembling, your own salvation, be working out;

Philippians 4:14-15

Nevertheless, nobly, have ye done, in taking fellowship with me in my tribulation.

Colossians 1:21-23

And, you, who at one time were estranged and enemies in your mind in your wicked works, yet, now, hath he fully reconciled,

Hebrews 3:14

For, partners of the Christ, have we become, - if, at least, the beginning of the confidence, throughout, firm, we hold fast:

2 Peter 1:1

Simon Peter, servant and apostle of Jesus Christ, unto them who have obtained, equally precious, faith, with us, in the righteousness of our God, and Saviour Jesus Christ,

1 John 1:3

That which we have seen and heard, are we announcing, even unto you, in order that, ye too, may have fellowship with us, and, our own fellowship also, may be with the Father, and with his Son Jesus Christ.

1 John 1:7

Whereas, if, in the light, we are walking, as, he, is in the light, we have, fellowship one with another, and, the blood of Jesus his Son, is cleansing us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain