Parallel Verses

NET Bible

for the one bringing forth in you both the desire and the effort -- for the sake of his good pleasure -- is God.

New American Standard Bible

for it is God who is at work in you, both to will and to work for His good pleasure.

King James Version

For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.

Holman Bible

For it is God who is working in you, enabling you both to desire and to work out His good purpose.

International Standard Version

For it is God who is producing in you both the desire and the ability to do what pleases him.

A Conservative Version

For it is God who works in you both to desire and to work for approval.

American Standard Version

for it is God who worketh in you both to will and to work, for his good pleasure.

Amplified

For it is [not your strength, but it is] God who is effectively at work in you, both to will and to work [that is, strengthening, energizing, and creating in you the longing and the ability to fulfill your purpose] for His good pleasure.

An Understandable Version

for it is God who is at work in you, both to motivate the desire and to carry out what pleases Him.

Anderson New Testament

for it is God, who, of his good pleasure, works in you both the will and the power to perform.

Bible in Basic English

For it is God who is the cause of your desires and of your acts, for his good pleasure.

Common New Testament

for it is God who is at work in you, both to will and to work for his good pleasure.

Daniel Mace New Testament

for it is God that influences your desires and endeavours, out of his benevolence to you.

Darby Translation

for it is God who works in you both the willing and the working according to his good pleasure.

Godbey New Testament

for God is the one working in you both to will and to do, of his own good pleasure.

Goodspeed New Testament

For it is God who in his good will is at work in your hearts, inspiring your will and your action.

John Wesley New Testament

For it is God that worketh in you according to his good pleasure, both to will and to do.

Julia Smith Translation

For God is working in you also to will and to work by benevolence.

King James 2000

For it is God who works in you both to will and to do of his good pleasure.

Lexham Expanded Bible

For the one at work in you, both to will and to work for his good pleasure, is God.

Modern King James verseion

For it is God who works in you both to will and to do of His good pleasure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is God which worketh in you both the will and also the deed, even of good will.

Moffatt New Testament

for it is God who in his goodwill enables you to will this and to achieve it.

Montgomery New Testament

for it is God who, in his good-will is ever working in you both will and deed.

New Heart English Bible

For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.

Noyes New Testament

for it is God who worketh in you both to will and to work for his good pleasure.

Sawyer New Testament

for God works in you both to will and to work of his good pleasure.

The Emphasized Bible

For it is, God, who energiseth within you, both the desiring and the energising, in behalf of his good pleasure.

Thomas Haweis New Testament

For it is God who worketh effectually in you both to will and to perform of his good pleasure.

Twentieth Century New Testament

Remember it is God who, in his kindness, is at work within you, enabling you both to will and to work.

Webster

For it is God who worketh in you both to will and to do of his good pleasure.

Weymouth New Testament

For it is God Himself whose power creates within you the desire to do His gracious will and also brings about the accomplishment of the desire.

Williams New Testament

for it is God Himself who is at work in you to help you desire it as well as do it.

World English Bible

For it is God who works in you both to will and to work, for his good pleasure.

Worrell New Testament

for it is God Who is working in you both to will and to work for His good pleasure.

Worsley New Testament

for it is God that worketh in you both to will, and to work, out of his own good-pleasure.

Youngs Literal Translation

for God it is who is working in you both to will and to work for His good pleasure.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to do
ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

of
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

References

Easton

Fausets

Images Philippians 2:13

Context Readings

Holding Fast To The Word Of Life

12 So then, my dear friends, just as you have always obeyed, not only in my presence but even more in my absence, continue working out your salvation with awe and reverence, 13 for the one bringing forth in you both the desire and the effort -- for the sake of his good pleasure -- is God. 14 Do everything without grumbling or arguing,


Cross References

Hebrews 13:21

equip you with every good thing to do his will, working in us what is pleasing before him through Jesus Christ, to whom be glory forever. Amen.

Ezra 1:5

Then the leaders of Judah and Benjamin, along with the priests and the Levites -- all those whose mind God had stirred -- got ready to go up in order to build the temple of the Lord in Jerusalem.

1 Corinthians 12:6

And there are different results, but the same God who produces all of them in everyone.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain. In fact, I worked harder than all of them -- yet not I, but the grace of God with me.

Ephesians 1:5

He did this by predestining us to adoption as his sons through Jesus Christ, according to the pleasure of his will --

1 Kings 8:58

May he make us submissive, so we can follow all his instructions and obey the commandments, rules, and regulations he commanded our ancestors.

1 Chronicles 29:14-18

"But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours.

2 Chronicles 30:12

In Judah God moved the people to unite and carry out the edict the king and the officers had issued at the Lord's command.

Ezra 1:1

In the first year of King Cyrus of Persia, in order to fulfill the Lord's message spoken through Jeremiah, the Lord stirred the mind of King Cyrus of Persia. He disseminated a proclamation throughout his entire kingdom, announcing in a written edict the following:

Ezra 7:27

Blessed be the Lord God of our fathers, who so moved in the heart of the king to so honor the temple of the Lord which is in Jerusalem!

Psalm 119:36

Give me a desire for your rules, rather than for wealth gained unjustly.

Psalm 141:4

Do not let me have evil desires, or participate in sinful activities with men who behave wickedly. I will not eat their delicacies.

Proverbs 21:1

The king's heart is in the hand of the Lord like channels of water; he turns it wherever he wants.

Isaiah 26:12

O Lord, you make us secure, for even all we have accomplished, you have done for us.

Jeremiah 31:33

"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the Lord. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

Jeremiah 32:38

They will be my people, and I will be their God.

Luke 12:32

"Do not be afraid, little flock, for your Father is well pleased to give you the kingdom.

John 3:27

John replied, "No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.

John 6:45

It is written in the prophets, 'And they will all be taught by God.' Everyone who hears and learns from the Father comes to me.

John 6:65

So Jesus added, "Because of this I told you that no one can come to me unless the Father has allowed him to come."

Acts 11:21

The hand of the Lord was with them, and a great number who believed turned to the Lord.

Romans 9:11

even before they were born or had done anything good or bad (so that God's purpose in election would stand, not by works but by his calling) --

Romans 9:16

So then, it does not depend on human desire or exertion, but on God who shows mercy.

2 Corinthians 3:5

Not that we are adequate in ourselves to consider anything as if it were coming from ourselves, but our adequacy is from God,

Ephesians 1:9

He did this when he revealed to us the secret of his will, according to his good pleasure that he set forth in Christ,

Ephesians 1:11

In Christ we too have been claimed as God's own possession, since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will

Ephesians 2:4-5

But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,

Ephesians 2:8

For by grace you are saved through faith, and this is not from yourselves, it is the gift of God;

2 Thessalonians 1:11

And in this regard we pray for you always, that our God will make you worthy of his calling and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith,

2 Thessalonians 2:13-14

But we ought to thank God always for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.

2 Timothy 1:9

He is the one who saved us and called us with a holy calling, not based on our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began,

Titus 3:4-5

But "when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,

James 1:16-18

Do not be led astray, my dear brothers and sisters.

Nehemiah 2:4

The king responded, "What is it you are seeking?" Then I quickly prayed to the God of heaven

Psalm 110:3

Your people willingly follow you when you go into battle. On the holy hills at sunrise the dew of your youth belongs to you.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain