Parallel Verses

A Conservative Version

Do all things without grumblings and arguments,

New American Standard Bible

Do all things without grumbling or disputing;

King James Version

Do all things without murmurings and disputings:

Holman Bible

Do everything without grumbling and arguing,

International Standard Version

Do everything without complaining or arguing

American Standard Version

Do all things without murmurings and questionings:

Amplified

Do everything without murmuring or questioning [the providence of God],

An Understandable Version

Do everything without complaining and arguing,

Anderson New Testament

Do all things without murmurings and disputings,

Bible in Basic English

Do all things without protests and arguments;

Common New Testament

Do all things without grumbling or arguing,

Daniel Mace New Testament

do every thing without murmuring and disputes:

Darby Translation

Do all things without murmurings and reasonings,

Godbey New Testament

Do all things without murmurings and disputatious;

Goodspeed New Testament

Do everything without any grumbling or disputing,

John Wesley New Testament

Do all things without murmurings and disputings:

Julia Smith Translation

Do ye all things without murmurings and discussions:

King James 2000

Do all things without murmuring and disputing:

Lexham Expanded Bible

Do all [things] without grumbling and disputing,

Modern King James verseion

Do all things without murmurings and disputings,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do all things without murmuring and disputing,

Moffatt New Testament

In all that you do, avoid grumbling and disputing,

Montgomery New Testament

Do everything without grumbling and disputes,

NET Bible

Do everything without grumbling or arguing,

New Heart English Bible

Do all things without murmurings and disputes,

Noyes New Testament

Do all things without murmurings and doubts;

Sawyer New Testament

Do all things without complainings and disputations,

The Emphasized Bible

All things, be doing, apart from murmurings and disputings;

Thomas Haweis New Testament

Do all things without murmurings or disputes:

Twentieth Century New Testament

In all that you do, avoid murmuring and dissension,

Webster

Do all things without murmurings and disputings:

Weymouth New Testament

Be ever on your guard against a grudging and contentious spirit,

Williams New Testament

Practice doing everything without grumbling and disputing,

World English Bible

Do all things without murmurings and disputes,

Worrell New Testament

Do all things without murmurings and disputings;

Worsley New Testament

Do all things without murmurings and disputings:

Youngs Literal Translation

All things do without murmurings and reasonings,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

χωρίς 
Choris 
Usage: 38

γογγυσμός 
Goggusmos 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:14

Devotionals containing Philippians 2:14

References

Images Philippians 2:14

Prayers for Philippians 2:14

Context Readings

Holding Fast To The Word Of Life

13 For it is God who works in you both to desire and to work for approval. 14 Do all things without grumblings and arguments, 15 so that ye may become blameless and pure children of God, blameless in the midst of a crooked and perverted generation, among whom ye shine as lights in the world.

Cross References

1 Peter 4:9

stranger-loving toward each other without complaints.

1 Corinthians 10:10

And ye should not grumble as some of them grumbled, and were destroyed by the destroyer.

Exodus 16:7-8

and in the morning, then ye shall see the glory of LORD, for he hears your murmurings against LORD. And what are we, that ye murmur against us?

Numbers 14:27

How long [shall I bear] with this evil congregation that murmur against me? I have heard the murmurings of the sons of Israel, which they murmur against me.

Psalm 106:25

but murmured in their tents, and did not hearken to the voice of LORD.

Proverbs 13:10

Through pride a vain man causes contention, but wisdom is with the well-advised.

Proverbs 15:17-18

Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted ox and hatred with it.

Matthew 20:11

And when they received it, they murmured against the house-ruler,

Mark 9:33-34

And he came to Capernaum. And having become in the house he questioned them, What were ye deliberating among yourselves on the way?

Mark 14:5

For this could have been sold for over three hundred denarii, and given to the poor. And they grumbled at her.

Acts 6:1

Now in those days, the disciples being multiplied, there developed a murmuring of the Hellenists against the Hebrews because their widows were neglected in the daily assistance.

Acts 15:2

Therefore, no small dissension and debate having developed with Paul and Barnabus against them, they appointed Paul and Barnabas, and some other men from them, to go up to Jerusalem to the apostles and elders in Jerusalem about thi

Acts 15:7

And when much debate occurred, Peter having risen up, he said to them, Men, brothers, ye know that from past days among us, God chose the Gentiles to hear through my mouth the word of the good-news, and to believe.

Acts 15:39

Therefore a provocation developed, so as for them to separate from each other, and Barnabas to sail for Cyprus, after taking Mark,

Romans 12:18

If possible from you, keeping peace with all men,

Romans 14:1

But the man who is weak in the faith, do not receive for arguments of opinions.

Romans 16:17

Now I beseech you, brothers, watch out for those who make the divisions and the stumbling blocks, contrary to the doctrine that ye learned, and turn away from them.

1 Corinthians 1:10-12

Now I beseech you, brothers, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and there be no divisions among you, but ye may be thoroughly prepared in the same mind and in the same understanding.

1 Corinthians 3:3-5

for ye are still carnal. For whereas among you is envy and strife and divisions, are ye not carnal and walk according to man?

2 Corinthians 12:20

For I fear lest somehow, having come, I may find you not such as I want, and I may be found by you such as ye do not want, lest somehow there be strifes, envyings, wraths, selfish ambitions, slanderings, whisperings, puffings up, t

Galatians 5:15

But if ye bite and devour each other, watch out that ye be not consumed by each other.

Galatians 5:26

Let us not become conceited, provoking each other, envying each other.

Ephesians 4:31-32

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and reviling be taken away from you, with all evil.

Philippians 2:3

in nothing according to selfish ambition or empty conceit, but in humility considering each other surpassing yourselves.

1 Thessalonians 5:13

and to esteem them with exceptional love because of their work. Live peaceably among yourselves.

1 Thessalonians 5:15

See that not any man repays evil for evil to any man, but always pursue the good, both for each other and for all.

1 Timothy 6:3-5

If any man teaches something different, and does not associate with wholesome words, those of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine according to piety,

Hebrews 12:14

Pursue peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord.

James 1:20

For the wrath of man does not accomplish the righteousness of God.

James 3:14-1

But if ye have bitter envy and selfish ambition in your heart, do not boast, and do not lie against the truth.

James 5:9

Do not grumble, brothers, against each other, so that ye not be judged. Behold, the judge stands before the doors.

1 Peter 3:11

Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.

Jude 1:16

These are grumblers, fault-finders, going according to their lusts, and their mouth speaks overblown things, marveling personages for the sake of advantage.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain