Parallel Verses
An Understandable Version
For he longed to see all of you and was very distressed because you had heard that he was sick.
New American Standard Bible
because he was longing
King James Version
For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.
Holman Bible
since he has been longing for all of you and was distressed because you heard that he was sick.
International Standard Version
For he has been longing for all of you and is troubled because you heard that he was sick.
A Conservative Version
since he was longing for you all, and distressed because ye heard that he was sick.
American Standard Version
since he longed after you all, and was sore troubled, because ye had heard that he was sick:
Amplified
For he has been longing
Anderson New Testament
because he longed after you all, and was much distressed, because you had heard that he was sick.
Bible in Basic English
Because his heart was with you all, and he was greatly troubled because you had news that he was ill:
Common New Testament
for he was longing for you all and was distressed because you had heard that he was ill.
Daniel Mace New Testament
for he long'd to see you all, and was greatly concern'd, that you should hear he was sick. and indeed he was sick almost unto death:
Darby Translation
since he had a longing desire after you all, and was distressed because ye had heard that he was sick;
Godbey New Testament
since he was longing after you all, and grieving, because you heard that he was sick.
Goodspeed New Testament
For he has been longing to see you all, and has been greatly distressed because you heard that he was sick.
John Wesley New Testament
For he longed after you all, and was full of heaviness, because ye had heard that he was sick.
Julia Smith Translation
Since he was longing for you all, and harassed because ye heard that he was sick.
King James 2000
For he longed after you all, and was full of heaviness, because you had heard that he had been sick.
Lexham Expanded Bible
because he was longing for all of you and was distressed because you had heard that he was sick.
Modern King James verseion
For he longed after you all and was full of heaviness, because you had heard that he had been sick.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For he longed after you, and was full of heaviness, because that ye had heard say that he should be sick,
Moffatt New Testament
for he has been yearning for you all. He has been greatly concerned because you heard he was ill.
Montgomery New Testament
for he has been homesick for you all, and distressed at your having heard of his illness.
NET Bible
Indeed, he greatly missed all of you and was distressed because you heard that he had been ill.
New Heart English Bible
since he longed for you all, and was very troubled, because you had heard that he was sick.
Noyes New Testament
for he was longing after you all, and was much troubled, because ye heard that he was sick.
Sawyer New Testament
for he greatly desired you all and was anxious, because you heard that he was sick.
The Emphasized Bible
Since he hath been longing to see, you all, and hath been in great distress, because ye had heard he was sick; -
Thomas Haweis New Testament
For indeed he greatly longed after you all, and was very sorry that ye had heard that he had been sick.
Twentieth Century New Testament
For he has been longing to see you all, and has been distressed because you heard of his illness.
Webster
For he longed after you all, and was full of heaviness, because ye had heard that he was sick.
Weymouth New Testament
I send him because he is longing to see you all and is distressed at your having heard of his illness.
Williams New Testament
for he has been longing to see you and has been homesick because you have heard that he was sick.
World English Bible
since he longed for you all, and was very troubled, because you had heard that he was sick.
Worrell New Testament
since he was longing after you all, and was in great distress, because ye heard that he was sick.
Worsley New Testament
for he much longed after you all, and was greatly concerned because ye had heard that he was sick.
Youngs Literal Translation
seeing he was longing after you all, and in heaviness, because ye heard that he ailed,
Themes
Christian ministers » Zealous » Epaphroditus
Companionship » Man needs the comfort and help of » Desired
Desires » Select readings, psalms 42; 84 ps 42; 84 » For companionship
Interlinear
Epipotheo
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 2:26
Verse Info
Context Readings
Epaphroditus' Mission
25 But I considered it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow-worker and fellow-soldier, and your messenger [to me] and minister to my needs. 26 For he longed to see all of you and was very distressed because you had heard that he was sick. 27 And indeed, he was [so] sick that he almost died, but God had pity on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one sorrow on top of another.
Cross References
Philippians 1:8
For God is my witness that I long to see you with the [same] affection that Christ Jesus has [for you].
Matthew 11:28
Come to me, all of you who are overworked and overburdened and I will give you rest [i.e., spiritual refreshment].
Matthew 26:37
He took Peter and the two sons of Zebedee [i.e., James and John] with Him, and [soon] began to be grieved and very distressed.
John 11:35-36
Jesus shed tears.
Acts 21:13
[But] Paul answered, "What are you trying to do [by your] crying and breaking my heart [like this]? [Do you not know that] I am ready, not only to be chained up, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus?"
Romans 1:11
For I long to see you so that I can provide you with some spiritual gift [See I Cor. 12:1-11], for the purpose of strengthening you [in the faith].
Romans 9:2
that I have great sorrow and continual anguish in my heart.
Romans 12:15
Be happy with those who are joyful. Cry with those who are sad.
1 Corinthians 12:26
So, if one part [i.e., one Christian] suffers, then all the parts [i.e., the other Christians] should suffer with it. Or, if one part is honored, all the [other] parts should rejoice with it.
2 Corinthians 9:14
And when they see the outstanding [evidence of] God's favor in you, they will pray for you with deep affection [or, "will long to see you"].
Galatians 6:2
Take on yourselves the [spiritual] burdens of one another, for in doing so you will be fulfilling Christ's law [of love, John 13:35].
Ephesians 3:13
So, I am asking you people not to become discouraged over my sufferings on your behalf, for they are for your benefit [eventually].
Philippians 1:3
I thank my God [in prayer] every time I think of you.
Philippians 4:1
So, my dearly loved brothers, those whom I long to see, [who are] my [reason for] being glad and [who are] my crown of victory; stand firm in [your devotion to] the Lord, my dear ones.
1 Peter 1:6
Because of this you can be very joyous, even though it is necessary for you to have suffered many trials for a little while.