Parallel Verses

Weymouth New Testament

Do nothing in a spirit of factiousness or of vainglory, but, with true humility, let every one regard the rest as being of more account than himself;

New American Standard Bible

Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves;

King James Version

Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

Holman Bible

Do nothing out of rivalry or conceit, but in humility consider others as more important than yourselves.

International Standard Version

Do not act out of selfish ambition or conceit, but with humility think of others as being better than yourselves.

A Conservative Version

in nothing according to selfish ambition or empty conceit, but in humility considering each other surpassing yourselves.

American Standard Version

doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

Amplified

Do nothing from selfishness or empty conceit [through factional motives, or strife], but with [an attitude of] humility [being neither arrogant nor self-righteous], regard others as more important than yourselves.

An Understandable Version

Do not do anything from rivalry or from empty conceit, but in humility, consider others better than yourselves.

Anderson New Testament

doing nothing in strife and vain glory, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself.

Bible in Basic English

Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;

Common New Testament

Do nothing from selfishness or empty conceit, but in humility consider others better than yourselves.

Daniel Mace New Testament

Do nothing out of a spirit of contention, or for vain-glory, but modestly look upon others as if they were better than yourselves.

Darby Translation

let nothing be in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves;

Godbey New Testament

that nothing is to be according to self-seeking nor according to vain glory, but in humility esteeming one another better than yourselves;

Goodspeed New Testament

Do not act for selfish ends or from vanity, but modestly treat one another as your superiors.

John Wesley New Testament

Do nothing through strife or vain-glory, but in lowliness of mind, esteem each the others better than themselves.

Julia Smith Translation

Nothing by hired labor, or vainglory; but in lowliness the leaders hold each other above themselves.

King James 2000

Let nothing be done through strife or vain glory; but in lowliness of mind let each esteem others better than themselves.

Lexham Expanded Bible

[Do] nothing according to selfish ambition or according to empty conceit, but in humility considering one another better than yourselves,

Modern King James verseion

Let nothing be done through strife or vainglory, but in lowliness of mind let each esteem others better than themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that nothing be done through strife or vain glory, but that in meekness of mind every man esteem others better than himself,

Moffatt New Testament

never acting for private ends or from vanity, but humbly considering each other the better man,

Montgomery New Testament

Do nothing out of strife, nothing out of vanity, but let each one in true humility consider the others to be of more account than himself.

NET Bible

Instead of being motivated by selfish ambition or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.

New Heart English Bible

doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;

Noyes New Testament

doing nothing in the spirit of faction, or in the spirit of vainglory, but in humility esteeming others as better than yourselves;

Sawyer New Testament

Do nothing in strife or vain glory, but in humility let each esteem others better than himself,

The Emphasized Bible

Nothing by way of faction, nothing by way of vain-glory, - but, in lowliness of mind, accounting, one another, superior to yourselves, -

Thomas Haweis New Testament

Let nothing be done contentiously or vain-gloriously; but in humility reckoning others superior to yourselves.

Twentieth Century New Testament

Nothing should be done in a factious spirit or from vanity, but each of you should with all humility regard others as of more account than himself,

Webster

Let nothing be done through strife or vain glory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

Williams New Testament

Stop acting from motives of selfish strife or petty ambition, but in humility practice treating one another as your superiors.

World English Bible

doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;

Worrell New Testament

doing nothing through strife or vainglory; but in lowliness of mind, each esteeming others better than himself;

Worsley New Testament

Do nothing through strife or vain-glory, but in lowliness of mind each esteeming others better than themselves.

Youngs Literal Translation

nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves --

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐριθεία 
Eritheia 
Usage: 7

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

κενοδοξία 
Kenodoxia 
Usage: 1

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in lowliness of mind
ταπεινοφροσύνη 
Tapeinophrosune 
Usage: 7

let
ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

ὑπερέχω 
Huperecho 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:3

Images Philippians 2:3

Prayers for Philippians 2:3

Context Readings

Humility And Unity

2 united by mutual love, with harmony of feeling giving your minds to one and the same object. 3 Do nothing in a spirit of factiousness or of vainglory, but, with true humility, let every one regard the rest as being of more account than himself; 4 each fixing his attention, not simply on his own interests, but on those of others also.


Cross References

Romans 12:10

As for brotherly love, be affectionate to one another; in matters of worldly honour, yield to one another.

Ephesians 5:21

and submit to one another out of reverence for Christ.

Galatians 5:26

Let us not become vain-glorious, challenging one another, envying one another.

Ephesians 4:2

with all lowliness of mind and unselfishness, and with patience, bearing with one another lovingly, and earnestly striving to maintain,

1 Peter 5:5

In the same way you younger men must submit to your elders; and all of you must gird yourselves with humility towards one another, for God sets Himself against the proud, but gives grace to the humble.

Luke 14:7-11

Then, when He noticed that the invited guests chose the best seats, He used this as an illustration and said to them,

Luke 18:14

"I tell you that this man went home more thoroughly absolved from guilt than the other; for every one who uplifts himself will be humbled, but he who humbles himself will be uplifted."

1 Corinthians 3:3

you are still unspiritual. For so long as jealousy and strife continue among you, can it be denied that you are unspiritual and are living and acting like mere men of the world?

1 Timothy 6:4

he is puffed up with pride and has no true knowledge, but is crazy over discussions and controversies about words which give rise to envy, quarrelling, revilings, ill-natured suspicions,

James 3:14-16

But if in your hearts you have bitter feelings of envy and rivalry, do not speak boastfully and falsely, in defiance of the truth.

James 4:5-6

Or do you suppose that it is to no purpose that the Scripture says, "The Spirit which He has caused to dwell in our hearts yearns jealously over us"?

James 4:5

Or do you suppose that it is to no purpose that the Scripture says, "The Spirit which He has caused to dwell in our hearts yearns jealously over us"?

Romans 13:13

Living as we do in broad daylight, let us conduct ourselves becomingly, not indulging in revelry and drunkenness, nor in lust and debauchery, nor in quarrelling and jealousy.

1 Corinthians 15:9

For I am the least of the Apostles, and am not fit to be called an Apostle--because I persecuted the Church of God.

2 Corinthians 12:20

For I am afraid that perhaps when I come I may not find you to be what I desire, and that you may find me to be what you do not desire; that perhaps there may be contention, jealousy, bitter feeling, party spirit, ill-natured talk, backbiting, undue eulogy, unrest;

Galatians 5:15

But if you are perpetually snarling and snapping at one another, beware lest you are destroyed by one another.

Galatians 5:20-21

enmity, strife, jealousy, outbursts of passion, intrigues, dissensions, factions, envyings;

Philippians 1:15-17

Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will.

Philippians 2:14

Be ever on your guard against a grudging and contentious spirit,

Colossians 3:8

But now you must rid yourselves of every kind of sin--angry and passionate outbreaks, ill-will, evil speaking, foul-mouthed abuse--so that these may never soil your lips.

1 Peter 2:1-2

Rid yourselves therefore of all ill-will and all deceitfulness, of insincerity and envy, and of all evil speaking.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain