Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.

A Bíblia Sagrada

Semelhantemente vós, mancebos, sede sujeitos aos anciãos; e sede todos sujeitos uns aos outros, e revesti-vos de humildade, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.

Bíblia King James Atualizada Português

Do mesmo modo, jovens, sede submissos aos mais velhos. E, todos vós, igualmente, tratai com humildade uns aos outros, porquanto, “Deus se opõe aos orgulhosos, mas concede graça aos humildes”.

New American Standard Bible

You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.

Referências Cruzadas

Tiago 4:6

Todavia, dá maior graça. Portanto diz: Deus resiste aos soberbos; dá, porém, graça aos humildes.

Efésios 5:21

sujeitando-vos uns aos outros no temor de Cristo.

Levítico 19:32

Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.

2 Crônicas 6:41

Levanta-te pois agora, Senhor Deus, e vem para o lugar do teu repouso, tu e a arca da tua fortaleza; sejam os teus sacerdotes, ó Senhor Deus, vestidos de salvação, e os teus santos se regozijem no bem.

Jó 22:29

Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.

Jó 29:14

vestia-me da retidão, e ela se vestia de mim; como manto e diadema era a minha justiça.

Salmos 132:9

Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e exultem de júbilo os teus santos.

Salmos 132:16

Vestirei de salvação os seus sacerdotes; e de júbilo os seus santos exultarão

Provérbios 3:34

Ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.

Isaías 57:15

Porque assim diz o Alto e o Excelso, que habita na eternidade e cujo nome é santo: Num alto e santo lugar habito, e também com o contrito e humilde de espírito, para vivificar o espírito dos humildes, e para vivificar o coração dos contritos.

Isaías 61:10

Regozijar-me-ei muito no Senhor, a minha alma se alegrará no meu Deus, porque me vestiu de vestes de salvação, cobriu-me com o manto de justiça, como noivo que se adorna com uma grinalda, e como noiva que se enfeita com as suas jóias.

Isaías 66:2

A minha mão fez todas essas coisas, e assim todas elas vieram a existir, diz o Senhor; mas eis para quem olharei: para o humilde e contrito de espírito, que treme da minha palavra.

Romanos 12:10

Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;

Romanos 13:14

Mas revesti-vos do Senhor Jesus Cristo; e não tenhais cuidado da carne em suas concupiscências.

Filipenses 2:3

nada façais por contenda ou por vanglória, mas com humildade cada um considere os outros superiores a si mesmo;

Colossenses 3:12

Revestí-vos, pois, como eleitos de Deus, santos e amados, de coração compassivo, de benignidade, humildade, mansidão, longanimidade,

Hebreus 13:17

Obedecei a vossos guias, sendo-lhes submissos; porque velam por vossas almas como quem há de prestar contas delas; para que o façam com alegria e não gemendo, porque isso não vos seria útil.

1 Pedro 3:3-4

O vosso adorno não seja o enfeite exterior, como as tranças dos cabelos, o uso de jóias de ouro, ou o luxo dos vestidos,

1 Pedro 4:1

Ora pois, já que Cristo padeceu na carne, armai-vos também vós deste mesmo pensamento; porque aquele que padeceu na carne já cessou do pecado;

1 Pedro 4:5

os quais hão de dar conta ao que está preparado para julgar os vivos e os mortos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org