Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

para o que (digo a verdade, não minto) eu fui constituído pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade.

A Bíblia Sagrada

Para o que (digo a verdade em Cristo, não minto) fui constituído pregador, e apóstolo, e doutor dos gentios na fé e na verdade.

Bíblia King James Atualizada Português

Afirmo-vos a verdade, e não minto ao declarar que para isso fui designado pregador e apóstolo, mestre dos gentios na fé e na verdade. Recomendações aos homens

New American Standard Bible

For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Referências Cruzadas

Atos 9:15

Disse-lhe, porém, o Senhor: Vai, porque este é para mim um vaso escolhido, para levar o meu nome perante os gentios, e os reis, e os filhos de Israel;

2 Timóteo 1:11

do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.

Romanos 9:1

Digo a verdade em Cristo, não minto, dando testemunho comigo a minha consciência no Espírito Santo,

Efésios 3:7-8

do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de Deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.

Salmos 111:7

As obras das suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos;

Eclesiastes 1:1-2

Palavras do pregador, filho de Davi, rei em Jerusalém.

Eclesiastes 1:12

Eu, o pregador, fui rei sobre Israel em Jerusalém.

Eclesiastes 7:27

Vedes aqui, isto achei, diz o pregador, conferindo uma coisa com a outra para achar a causa;

Eclesiastes 12:8-10

Vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.

João 7:35

Disseram, pois, os judeus uns aos outros: Para onde irá ele, que não o acharemos? Irá, porventura, à Dispersão entre os gregos, e ensinará os gregos?

Atos 14:27

Quando chegaram e reuniram a igreja, relataram tudo quanto Deus fizera por meio deles, e como abrira aos gentios a porta da fé.

Atos 22:21

Disse-me ele: Vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.

Atos 26:17-18

livrando-te deste povo e dos gentios, aos quais te envio,

Atos 26:20

antes anunciei primeiramente aos que estão em Damasco, e depois em Jerusalém, e por toda a terra da Judéia e também aos gentios, que se arrependessem e se convertessem a Deus, praticando obras dignas de arrependimento.

Romanos 1:9

Pois Deus, a quem sirvo em meu espírito, no evangelho de seu Filho, me é testemunha de como incessantemente faço menção de vós,

Romanos 10:14

Como pois invocarão aquele em quem não creram? e como crerão naquele de quem não ouviram falar? e como ouvirão, se não há quem pregue?

Romanos 11:13

Mas é a vós, gentios, que falo; e, porquanto sou apóstolo dos gentios, glorifico o meu ministério,

Romanos 15:16

para ser ministro de Cristo Jesus entre os gentios, ministrando o evangelho de Deus, para que sejam aceitáveis os gentios como oferta, santificada pelo Espírito Santo.

2 Coríntios 11:31

O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é eternamente bendito, sabe que não minto.

Gálatas 1:16

revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,

Gálatas 1:20

Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.

Gálatas 2:9

e quando conheceram a graça que me fora dada, Tiago, Cefas e João, que pareciam ser as colunas, deram a mim e a Barnabé as destras de comunhão, para que nós fôssemos aos gentios, e eles à circuncisão;

Gálatas 2:16

sabendo, contudo, que o homem não é justificado por obras da lei, mas sim, pela fé em Cristo Jesus, temos também crido em Cristo Jesus para sermos justificados pela fé em Cristo, e não por obras da lei; pois por obras da lei nenhuma carne será justificada.

Gálatas 3:9

De modo que os que são da fé são abençoados com o crente Abraão.

1 Timóteo 1:11-12

segundo o evangelho da glória do Deus bendito, que me foi confiado.

2 Pedro 2:5

se não poupou ao mundo antigo, embora preservasse a Noé, pregador da justiça, com mais sete pessoas, ao trazer o dilúvio sobre o mundo dos ímpios;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org