Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Como dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um desgraçado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porquanto dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um coitado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Bíblia King James Atualizada Português

E ainda dizes: ‘Estou rico, conquistei muitas riquezas e não preciso de mais nada’. Contudo, não reconheces que és miserável, digno de compaixão, pobre, cego e que está nu!

New American Standard Bible

'Because you say, "I am rich, and have become wealthy, and have need of nothing," and you do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked,

Referências Cruzadas

Oseias 12:8

E diz Efraim: Contudo, eu tenho-me enriquecido, tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho, não acharão em mim iniquidade alguma que seja pecado.

Provérbios 13:7

Há quem se faça rico, não tendo coisa nenhuma, e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.

Zacarias 11:5

cujos possuidores as matam e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o SENHOR, porque hei enriquecido, e os seus pastores não têm piedade delas.

Êxodo 32:35

Assim, feriu o SENHOR o povo, porquanto fizeram o bezerro que Arão tinha feito.

Mateus 5:3

Bem-aventurados os pobres de espírito, porque deles é o reino dos céus;

Mateus 9:12

Jesus, porem, ouvindo, disse-lhes: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os doentes.

João 9:40-41

Aqueles dos fariseus, que estavam com ele, ouvindo isto, disseram-lhe: Também nós somos cegos?

Apocalipse 2:9

Eu sei as tuas obras, e tribulação, e pobreza (mas tu és rico), e a blasfémia dos que se dizem judeus, e não o são, mas são a sinagoga de Satanás.

Gênesis 3:7

Então, foram abertos os olhos de ambos, e conheceram que estavam nus; e coseram folhas de figueira, e fizeram para si aventais.

Gênesis 3:10-11

E ele disse: Ouvi a tua voz soar no jardim, e temi, porque estava nu, e escondi-me.

Deuteronômio 8:12-14

para que, porventura, havendo tu comido, e estando farto, e havendo edificado boas casas, e habitando-as,

Provérbios 30:9

para que, porventura, de farto te não negue e diga: Quem é o SENHOR? Ou que, empobrecendo, venha a furtar e lance mão do nome de Deus.

Isaías 42:19

Quem é cego, senão o meu servo, ou surdo como o meu mensageiro, a quem envio? E quem é cego como o que é perfeito, e cego como o servo do SENHOR?

Jeremias 2:31

Oh geração! Considerai vós a palavra do SENHOR: Porventura tenho eu sido para Israel um deserto? Ou uma terra da mais espessa escuridão? Por que, pois, diz o meu povo: Temos determinado; não viremos mais a ti?

Lucas 1:53

Encheu de bens os famintos, e despediu vazios os ricos.

Lucas 6:24

Mas ai de vós, ricos! Porque já tendes a vossa consolação.

Lucas 18:11-12

O fariseu, estando em pé, orava consigo desta maneira: ó Deus, graças te dou, porque não sou como os demais homens, roubadores, injustos e adúlteros; nem ainda como este publicano.

Romanos 2:17-23

Eis que tu que tens por sobrenome judeu, e repousas na lei, e te glorias em Deus;

Romanos 7:24

Miserável homem que eu sou! Quem me livrará do corpo desta morte?

Romanos 11:20

Está bem: pela sua incredulidade foram quebrados, e tu estás em pé pela fé. Então não te ensoberbeças, mas teme.

Romanos 11:25

Porque não quero, irmãos, que ignoreis este segredo (para que não presumais de vós mesmos): que o endurecimento veio em parte sobre Israel, até que a plenitude dos gentios haja entrado.

Romanos 12:3

Porque pela graça, que me é dada, digo a cada um de entre vós que não saiba mais do que convém saber, mas que saiba com temperança, conforme a medida da fé que Deus repartiu a cada um.

1 Coríntios 4:8-10

Já estais fartos! Já estais ricos! Sem nós reinais! E oxalá reinásseis para que também nós viéssemos a reinar convosco!

2 Pedro 1:9

Pois aquele em quem não há estas coisas é cego, nada vendo ao longe, havendo-se esquecido da purificação dos seus antigos pecados.

Apocalipse 16:15

Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda os seus vestidos, para que não ande nu, e não se vejam as suas vergonhas.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org