Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Quão formosa e quão aprazível és, ó amor em delícias!

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Quão formosa, e quão aprazível és, ó amor em delícias!

Bíblia King James Atualizada Português

Como és linda! Quão formosa de se admirar és tu, que amor delicioso!

New American Standard Bible

"How beautiful and how delightful you are, My love, with all your charms!

Tópicos

Referências Cruzadas

Cantares 1:15-16

Eis que és formosa, ó amiga minha, eis que és formosa; os teus olhos são como os das pombas.

Cantares 4:10

Que belos são os teus amores, irmã minha! Ó esposa minha! Quanto melhores são os teus amores do que o vinho! E o aroma dos teus bálsamos do que o de todas as especiarias!

Salmos 45:11

Então, o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu senhor; obedece-lhe.

Cantares 2:14

Pomba minha, que andas pelas fendas das penhas, no oculto das ladeiras, mostra-me a tua face, faze-me ouvir a tua voz, porque a tua voz é doce, e a tua face, aprazível.

Cantares 4:7

Tu és toda formosa, amiga minha, e em ti não há mancha.

Cantares 7:10

Eu sou do meu amado, e ele me tem afeição.

Isaías 62:4-5

Nunca mais te chamarão: Desamparada, nem a tua terra se denominará jamais: Assolada; mas chamar-te-ão: O meu prazer está nela, e à tua terra: A casada; porque o SENHOR se agrada de ti, e a tua terra se casará.

Sofonias 3:17

O SENHOR, teu Deus, está no meio de ti, poderoso para te salvar; ele se deleitará em ti com alegria; calar-se -á por seu amor, regozijar-se -á em ti com júbilo.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org