Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Assim, pois, riu-se Sara consigo, dizendo: Terei ainda deleite depois de haver envelhecido, sendo também o meu senhor já velho?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sara então riu-se consigo, dizendo: Terei ainda deleite depois de haver envelhecido, sendo também o meu senhor ja velho?

Bíblia King James Atualizada Português

Riu-se, portanto, Sara em seu íntimo, considerando: “Agora que estou velha e velho também está o meu senhor, como ainda teremos prazer sexual?”

New American Standard Bible

Sarah laughed to herself, saying, "After I have become old, shall I have pleasure, my lord being old also?"

Referências Cruzadas

Gênesis 17:17

Então, caiu Abraão sobre o seu rosto, e riu-se, e disse no seu coração: A um homem de cem anos há de nascer um filho? E conceberá Sara na idade de noventa anos?

1 Pedro 3:6

Como Sara obedecia a Abraão, chamando-lhe senhor; da qual vós sois filhos, fazendo o bem, e não temendo nenhum espanto.

Gênesis 18:13

E disse o SENHOR a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: Na verdade, gerarei eu ainda, havendo já envelhecido?

Gênesis 21:6-7

E disse Sara: Deus me tem feito riso; e todo aquele que o ouvir se rirá comigo.

Salmos 126:2

Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de cânticos; então, se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o SENHOR a estes.

Lucas 1:18-20

Disse então Zacarias ao anjo: Como saberei isto? Pois eu já sou velho, e minha mulher avançada em idade.

Lucas 1:34-35

E disse Maria ao anjo: Como se fará isto, visto que não conheço varão?

Efésios 5:33

Assim também vós cada um em particular ame a sua própria mulher como a si mesmo, e a mulher reverencie o marido.

Hebreus 11:11-12

Pela fé também a mesma Sara recebeu a virtude de conceber, e deu à luz já fora da idade; porquanto teve por fiel aquele que lho tinha prometido.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

11 E eram Abraão e Sara já velhos e adiantados em idade; já a Sara havia cessado o costume das mulheres. 12 Assim, pois, riu-se Sara consigo, dizendo: Terei ainda deleite depois de haver envelhecido, sendo também o meu senhor já velho? 13 E disse o SENHOR a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: Na verdade, gerarei eu ainda, havendo já envelhecido?


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org