Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogáncia subiu até aos meus ouvidos, portanto porei o meu anzol no teu nariz e o meu freio nos teus lábios, e te farei voltar pelo caminho por onde vieste.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogância subiu até os meus ouvidos, portanto porei o meu anzol no teu nariz e o meu freio na tua boca, e te farei voltar pelo caminho por onde vieste.

Bíblia King James Atualizada Português

E, por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogância chegou aos meus ouvidos, atarei meu anzol no teu nariz e o meu freio à tua boca, e te forçarei a voltar pelo caminho por onde vieste.

New American Standard Bible

"Because of your raging against Me And because your arrogance has come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back by the way which you came.

Referências Cruzadas

Isaías 30:28

E a sua respiração como o ribeiro transbordante, que chega até ao pescoço, para peneirar as nações com peneira de destruição, e um freio de fazer errar nas queixadas dos povos.

Ezequiel 38:4

E te farei voltar, e porei anzóis nos teus queixos, e te levarei a ti, com todo o teu exército, cavalos e cavaleiros, todos vestidos bizarramente, congregação grande, com escudo e rodela, manejando todos a espada;

Isaías 10:12

Por isso acontecerá que, havendo o Senhor acabado toda a sua obra no monte Sião e em Jerusalém, então castigarei o fruto da arrogante grandeza do coração do rei da Assíria e a pompa da altivez dos seus olhos.

Isaías 37:34

Pelo caminho por onde vier, por esse voltará; porém nesta cidade não entrará, diz o SENHOR.

Ezequiel 29:4

Mas eu porei anzóis em teus queixos e prenderei o peixe dos teus rios às tuas escamas; e todo peixe dos teus rios se pegará às tuas escamas.

2 Reis 19:27-28

Porém o teu assentar, e o teu sair, e o teu entrar, e o teu furor contra mim, eu o sei.

Jó 15:25-26

Porque estendeu a sua mão contra Deus e contra o Todo-poderoso se embraveceu.

Jó 41:2

Podes pôr uma corda no seu nariz ou com um espinho furarás a sua queixada?

Salmos 2:1-3

Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?

Salmos 32:9

Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio, para que se não atirem a ti.

Salmos 46:6

As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.

Salmos 74:4

Os teus inimigos bramam no meio dos lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.

Salmos 74:23

Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.

Salmos 83:2

Porque eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te aborrecem levantaram a cabeça.

Salmos 93:3-4

Os rios levantam, ó SENHOR, os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.

Isaías 36:4

E Rabsaqué lhes disse: Ora dizei a Ezequias: Assim diz o grande rei, o rei da Assíria: Que confiança é esta, em que esperas?

Isaías 36:10

Agora, pois, subi eu sem o SENHOR contra esta terra, para destruí-la? O SENHOR mesmo me disse: Sobe contra esta terra, e destrói-a.

Isaías 37:10

Assim falareis a Ezequias, rei de Judá, dizendo: Não te engane o teu Deus, em quem confias, dizendo: Jerusalém não será entregue na mão do rei da Assíria.

Amós 4:2

Jurou o Senhor JEOVÁ, pela sua santidade, que dias estão para vir sobre vós, em que vos levarão com anzóis e a vossos descendentes com anzóis de pesca.

Naum 1:9-11

Que pensais vós contra o SENHOR? Ele mesmo vos consumirá de todo; não se levantará por duas vezes a angústia.

Mateus 27:24

Então Pilatos, vendo que nada aproveitava, antes o tumulto crescia, tomando água, lavou as mãos diante da multidão, dizendo: Estou inocente do sangue deste justo; considerai isso.

João 15:22-23

Se eu não viera, nem lhes houvera falado, não teriam pecado, mas agora não têm desculpa do seu pecado.

Atos 9:4

E, caindo em terra, ouviu uma voz que lhe dizia: Saulo, Saulo, porque me persegues?

Atos 22:22

E ouviram-no até esta palavra, e levantaram a voz, dizendo: Tira da terra um tal homem, porque não convém que viva.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org