Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas os ímpios são como o mar bravo, porque não se pode aquietar, e as suas águas lançam de si lama e lodo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas os ímpios são como o mar agitado; pois não pode estar quieto, e as suas águas lançam de si lama e lodo.

Bíblia King James Atualizada Português

Porém os ímpios são como o mar agitado, incapaz de sossegar, e cujas águas expelem lama e lodo para todo lado!

New American Standard Bible

But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud.

Referências Cruzadas

Jó 18:5-14

Na verdade, a luz dos ímpios se apagará, e a faísca do seu lar não resplandecerá.

Isaías 3:11

Ai do ímpio! Mal lhe irá; porque se lhe fará o que as suas mãos fizeram.

Jó 15:20-24

Todos os dias o ímpio se dá pena a si mesmo, no curto número de anos que se reservam para o tirano.

Jó 20:11-29

Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas deitar-se-ão com ele no pó.

Salmos 73:18-20

Certamente, tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.

Provérbios 4:16-17

Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém.

Judas 1:12

Estes são manchas em vossas festas de caridade, banqueteando-se convosco, e apascentando-se a si mesmos sem temor: são nuvens sem água, levadas pelos ventos de uma para outra parte: são como árvores murchas, infrutíferas, duas vezes mortas, desarraigadas;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org