Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Antes, vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

Bíblia King James Atualizada Português

poderia consolar-vos apenas com as palavras da minha boca, e poderia aliviar a vossa dor com o encorajamento dos meus lábios.

New American Standard Bible

"I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen your pain.

Referências Cruzadas

Jó 4:3-4

Eis que ensinaste a muitos e esforçaste as mãos fracas.

Jó 6:14

Ao que está aflito devia o amigo mostrar compaixão, ainda ao que deixasse o temor do Todo-poderoso.

Jó 29:25

se eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe; e habitava como rei entre as suas tropas, como aquele que consola os que pranteiam. 

Salmos 27:14

Espera no SENHOR, anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera, pois, no SENHOR. 

Provérbios 27:9

O óleo e o perfume alegram o coração; assim a doença do amigo, com o conselho cordial.

Provérbios 27:17

Como o ferro com o ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.

Isaías 35:3-4

Fortalecei as mãos fracas, e firmai os joelhos trementes.

Gálatas 6:1

IRMÃOS, se algum homem chegar a ser surpreendido nalguma ofensa, vós, que sois espirituais, encaminhai o tal com espírito de mansidão; olhando por ti mesmo, para que não sejas também tentado.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org