Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Contudo, também a videira lhes afirmou: ‘Iria eu deixar de gerar meu vinho novo, que tanto alegra os deuses e os homens, a fim de erguer-me por sobre as demais árvores para governá-las?’
A Bíblia Sagrada
Porém a videira lhes disse: Deixaria eu o meu mosto, que alegra a Deus e aos homens, e iria labutar sobre as árvores?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas a videira lhes respondeu: Deixaria eu o meu mosto, que alegra a Deus e aos homens, para ir balouçar sobre as árvores?
New American Standard Bible
"But the vine said to them, 'Shall I leave my new wine, which cheers God and men, and go to wave over the trees?'
Referências Cruzadas
Salmos 104:15
o vinho que alegra o coração, o óleo que dá brilho às faces e o pão que sustenta o vigor dos seres humanos.
Números 15:5
Para cada cordeiro do holocausto ou do sacrifício, preparai um litro de vinho para libação, como oferta derramada.
Números 15:7
e um litro de vinho, como oferta derramada, que oferecerás em aroma agradável a Yahweh.
Números 15:10
e também apresentarás uma libação, oferta derramada de meio galão de vinho. Será uma oferta preparada no fogo, e o cheiro desse sacrifício é agradável a Deus, o Eterno.
Provérbios 31:6
Dá licor ao moribundo, e vinho aos amargurados;
Eclesiastes 10:19
O banquete traz diversão, e o vinho alegra a vivência, mas é com dinheiro que se consegue tudo isso.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
12 E as árvores partiram em busca da videira e a convidaram: ‘Vem tu, e reina sobre nós!’ 13 Contudo, também a videira lhes afirmou: ‘Iria eu deixar de gerar meu vinho novo, que tanto alegra os deuses e os homens, a fim de erguer-me por sobre as demais árvores para governá-las?’ 14 Sendo assim, todas as árvores rogaram ao espinheiro: ‘Vem tu, e reina sobre nós!’