Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Solta a atadura dos reis e ata o cinto aos seus lombos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Solta o cinto dos reis, e lhes ata uma corda aos lombos.

Bíblia King James Atualizada Português

Liberta-nos das algemas postas pelos reis, e lhes amarra uma corda à cintura.

New American Standard Bible

"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.

Referências Cruzadas

Salmos 116:16

Ó SENHOR, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.

2 Crônicas 33:11-14

Pelo que o SENHOR trouxe sobre eles os príncipes do exército do rei da Assíria, os quais prenderam Manassés entre os espinhais, e o amarraram com cadeias, e o levaram à Babilônia.

Jeremias 52:31-34

Sucedeu, pois, no ano trigésimo sétimo do cativeiro de Jeoiaquim, rei de Judá, no duodécimo mês, aos vinte e cinco dias do mês, que Evil-Merodaque, rei de Babilónia, no primeiro ano do seu reinado, levantou a cabeça de Jeoiaquim, rei de Judá, e tirou-o do cárcere;

Daniel 2:21

ele muda os tempos e as horas; ele remove os reis e estabelece os reis; ele dá sabedoria aos sábios e ciência aos inteligentes.

Apocalipse 19:16

E no vestido e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos reis, e Senhor dos senhores,

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

17 Aos conselheiros leva despojados e aos juízes faz desvairar. 18 Solta a atadura dos reis e ata o cinto aos seus lombos. 19 Aos príncipes leva despojados; aos poderosos transtorna.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org