Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas, pergunta agora às alimárias, e elas te ensinarão; e às aves do céu, e elas te farão saber;

Bíblia King James Atualizada Português

No entanto, questiona os animais, e eles te ensinarão; pergunta às aves do céu, e elas de esclarecerão;

New American Standard Bible

"But now ask the beasts, and let them teach you; And the birds of the heavens, and let them tell you.

Referências Cruzadas

Jó 21:29-30

Porventura, o não perguntastes aos que passam pelo caminho e não conheceis os seus sinais?

Provérbios 6:6

Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; olha para os seus caminhos e sê sábio.

Isaías 1:3

O boi conhece o seu possuidor, e o jumento a manjedoura do seu dono; mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende.

Jeremias 8:7

Até a cegonha no céu conhece os seus tempos determinados; e a rola, e o grou e a andorinha observam o tempo da sua arribação; mas o meu povo não conhece o juízo do SENHOR.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; nas suas mãos Deus lhes põe tudo. 7 Mas, pergunta agora às alimárias, e cada uma delas to ensinará; e às aves dos céus, e elas to farão saber; 8 ou fala com a terra, e ela to ensinará; até os peixes do mar to contarão.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org