Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque estendeu a sua mão contra Deus, e contra o Todo-Poderoso se porta com soberba;

A Bíblia Sagrada

Porque estendeu a sua mão contra Deus e contra o Todo-poderoso se embraveceu.

Bíblia King James Atualizada Português

Porquanto estendeu a mão contra Deus e foi arrogante para com Shaddai, o Todo-Poderoso;

New American Standard Bible

Because he has stretched out his hand against God And conducts himself arrogantly against the Almighty.

Referências Cruzadas

Êxodo 5:2-3

Mas Faraó respondeu: Quem é o Senhor, para que eu ouça a sua voz para deixar ir Israel? Não conheço o Senhor, nem tampouco deixarei ir Israel.

Êxodo 9:17

Tu ainda te exaltas contra o meu povo, não o deixando ir?

Levítico 26:23

Se nem ainda com isto quiserdes voltar a mim, mas continuardes a andar contrariamente para comigo,

1 Samuel 4:7-9

os filisteus se atemorizaram; e diziam: Os deuses vieram ao arraial. Diziam mais: Ai de nós! porque nunca antes sucedeu tal coisa.

1 Samuel 6:6

Por que, pois, endureceríeis os vossos corações, como os egípcios e Faraó endureceram os seus corações? Porventura depois de os haver Deus castigado, não deixaram ir o povo, e este não se foi?

Jó 9:4

Ele é sábio de coração e poderoso em forças; quem se endureceu contra ele, e ficou seguro?

Jó 36:9

então lhes faz saber a obra deles, e as suas transgressões, porquanto se têm portado com soberba.

Jó 40:9-11

Ou tens braço como Deus; ou podes trovejar com uma voz como a dele?

Salmos 52:7

Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.

Salmos 73:9

Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.

Salmos 73:11

E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?

Isaías 8:9-10

Exasperai-vos, ó povos, e sereis quebrantados; dai ouvidos, todos os que sois de terras longínquas; cingi-vos e sereis feitos em pedaços, cingi-vos e sereis feitos em pedaços;

Isaías 10:12-14

Por isso acontecerá que, havendo o Senhor acabado toda a sua obra no monte Sião e em Jerusalém, então castigará o rei da Assíria pela arrogância do seu coração e a pomba da altivez dos seus olhos.

Isaías 27:4

Não há indignação em mim; oxalá que fossem ordenados diante de mim em guerra sarças e espinheiros! eu marcharia contra eles e juntamente os queimaria.

Isaías 41:4-7

Quem operou e fez isto, chamando as gerações desde o princípio? Eu, o Senhor, que sou o primeiro, e que com os últimos sou o mesmo.

Daniel 5:23

porém te elevaste contra o Senhor do céu; pois foram trazidos a tua presença os vasos da casa dele, e tu, os teus grandes, as tua mulheres e as tuas concubinas, bebestes vinho neles; além disso, deste louvores aos deuses de prata, de ouro, de bronze, de ferro, de madeira e de pedra, que não vêem, não ouvem, nem sabem; mas a Deus, em cuja mão está a tua vida, e de quem são todos os teus caminhos, a ele não glorificaste.:

Malaquias 3:13

As vossas palavras foram agressivas para mim, diz o Senhor. Mas vós dizeis: Que temos falado contra ti?

Atos 9:5

Ele perguntou: Quem és tu, Senhor? Respondeu o Senhor: Eu sou Jesus, a quem tu persegues;

Atos 12:1

Por aquele mesmo tempo o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja, para os maltratar;

Atos 12:23

No mesmo instante o anjo do Senhor o feriu, porque não deu glória a Deus; e, comido de vermes, expirou.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org