Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

então, terá misericórdia dele e lhe dirá: Livra-o, que não desça à cova; já achei resgate.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

então terá compaixão dele, e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à cova; já achei resgate.

Bíblia King James Atualizada Português

para lhe ser favorável e declarar: “Livra-o de baixar à sepultura agora, porquanto encontrei resgate para sua vida!”

New American Standard Bible

Then let him be gracious to him, and say, 'Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom';

Referências Cruzadas

Jó 33:18

para desviar a sua alma da cova e a sua vida, de passar pela espada.

Êxodo 33:19

Porém ele disse: Eu farei passar toda a minha bondade por diante de ti e apregoarei o nome do SENHOR diante de ti; e terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia e me compadecerei de quem me compadecer.

Êxodo 34:6-7

Passando, pois, o SENHOR perante a sua face, clamou: JEOVÁ, o SENHOR, Deus misericordioso e piedoso, tardio em iras e grande em beneficência e verdade;

Jó 22:21

Une-te, pois, a Deus, e tem paz, e, assim, te sobrevirá o bem.

Jó 36:10-11

E revela isso aos seus ouvidos, para seu ensino, e lhes diz que se convertam da maldade.

Jó 36:18

Porquanto há furor, guarda-te de que, porventura, não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.

Salmos 22:4

Em ti confiaram nossos pais; confiaram, e tu os livraste.

Salmos 30:9-12

Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura, te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?

Salmos 40:2

Tirou-me de um lago horrível, de um charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos;

Salmos 49:7-8

nenhum deles, de modo algum, pode remir a seu irmão ou dar a Deus o resgate dele

Salmos 71:3

Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente; deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.

Salmos 86:5

Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.

Salmos 86:13

Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.

Salmos 86:15

Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, e sofredor, e grande em benignidade e em verdade.

Isaías 38:17-19

Eis que foi para a minha paz que tive grande amargura, mas a ti agradou livrar a minha alma da cova da corrupção; porque lançaste para trás das tuas costas todos os meus pecados.

Jeremias 31:20

Não é Efraim para mim um filho precioso, criança das minhas delícias? Porque depois que falo contra ele, ainda me lembro dele solicitamente; por isso se comovem por ele as minhas entranhas; deveras me compadecerei dele, diz o SENHOR.

Oseias 14:2

Tomai convosco palavras e convertei-vos ao SENHOR; dizei-lhe: Expulsa toda a iniquidade e recebe o bem; e daremos como bezerros os sacrifícios dos nossos lábios.

Oseias 14:4

Eu sararei a sua perversão, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Miqueias 7:18-20

Quem, ó Deus, é semelhante a ti, que perdoas a iniquidade e que te esqueces da rebelião do restante da tua herança? O SENHOR não retém a sua ira para sempre, porque tem prazer na benignidade.

Zacarias 9:11

Ainda quanto a ti, por causa do sangue do teu concerto, tirei os teus presos da cova em que não havia água.

Mateus 20:28

Bem como o Filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.

Romanos 3:24-26

Sendo justificados gratuitamente pela sua graça, pela redenção que há em Cristo Jesus,

Romanos 5:20-21

Veio, porém, a lei para que a ofensa abundasse; mas, onde o pecado abundou, superabundou a graça;

1 Timóteo 2:6

O qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.

1 Pedro 1:18-19

Sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver que por tradição recebestes dos vossos pais,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org