Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

As minhas razões sairão da sinceridade do meu coração; e a pura ciência, dos meus lábios.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

As minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.

Bíblia King James Atualizada Português

Asseguro-te que minhas declarações procedem de um coração íntegro; meus lábios falam com sinceridade do conhecimento que tenho.

New American Standard Bible

"My words are from the uprightness of my heart, And my lips speak knowledge sincerely.

Referências Cruzadas

Jó 27:4

não falarão os meus lábios iniquidade, nem a minha língua pronunciará engano.

Jó 6:28

Agora, pois, se sois servidos, olhai para mim; e vede se minto em vossa presença.

Jó 15:2

Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,

Jó 36:3-4

Desde longe repetirei a minha opinião; e ao meu Criador atribuirei a justiça.

Jó 38:2

Quem é este que escurece o conselho com palavras sem conhecimento?

Salmos 37:30-31

A boca do justo fala da sabedoria; a sua língua fala do que é reto.

Provérbios 8:7-8

Porque a minha boca proferirá a verdade; os meus lábios abominam a impiedade.

Provérbios 15:2

A língua dos sábios adorna a sabedoria, mas a boca dos tolos derrama a estultícia.

Provérbios 15:7

Os lábios dos sábios derramarão o conhecimento, mas o coração dos tolos não fará assim.

Provérbios 20:15

Há ouro e abundância de rubins, mas os lábios do conhecimento são jóia preciosa.

1 Tessalonicenses 2:3-4

Porque a nossa exortação não foi com engano, nem com imundícia, nem com fraudulência;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

2 Eis que já abri a minha boca; já falou a minha língua debaixo do meu paladar. 3 As minhas razões sairão da sinceridade do meu coração; e a pura ciência, dos meus lábios. 4 O Espírito de Deus me fez; e a inspiração do Todo-Poderoso me deu vida.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org