Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Dizia eu: Falem os dias, e a multidão dos anos ensine a sabedoria.

Bíblia King James Atualizada Português

Pensava eu: ‘Que a experiência fale mais alto e os muitos anos de vida ensinem a sabedoria.’

New American Standard Bible

"I thought age should speak, And increased years should teach wisdom.

Referências Cruzadas

1 Reis 12:6-8

E teve o rei Roboão conselho com os anciãos que estavam na presença de Salomão, seu pai, quando este ainda vivia, dizendo: Como aconselhais vós que se responda a este povo?

Jó 8:8-10

Porque, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas e prepara-te para a inquirição de seus pais.

Jó 12:12

Com os idosos está a sabedoria, e na abundância de dias, o entendimento.

Salmos 34:11-12

Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do SENHOR.

Provérbios 1:1-4

Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.

Provérbios 16:31

Coroa de honra são as cãs, achando-se elas no caminho da justiça.

Hebreus 5:12

Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite, e não de sólido mantimento.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org