Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Arrebentou os meus dentes, enchendo minha boca de areia; e pisoteou-me na cinza.
A Bíblia Sagrada
Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza.
New American Standard Bible
He has broken my teeth with gravel; He has made me cower in the dust.
Referências Cruzadas
Provérbios 20:17
Deliciosa é a comida conquistada por meio de ardis e mentiras, contudo, em breve ela se transforma em areia na boca!
Jeremias 6:26
Ó minha Filha, meu povo, veste-te de saco, luto e lamento, e revolve-te sobre as cinzas. Lamenta-te com o pranto amargurado, como quem chora a perda de um filho único, pois de repente o exterminador se abaterá sobre todos nós.
Salmos 3:7
Ergue-te a meu favor, SENHOR! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos, e arrebenta os dentes dos ímpios.
Salmos 58:6
Ó Eterno, arrebenta os dentes desses leões selvagens e arranca, ó SENHOR, as presas dessas feras!
Jó 2:8
Então Jó lançou mão de um caco de cerâmica e com ele coçava-se, raspando suas feridas, sentado sobre as cinzas.
Jó 4:10
Os leões podem rugir e rosnar muito alto, mas até mesmo os dentes dos leões mais jovens e fortes se quebram.
Salmos 102:9
Pois alimento-me de cinza, como se fosse pão; e lágrimas misturo à minha bebida.
Jonas 3:6
Quando o rei de Nínive tomou conhecimento da pregação e de tudo que ocorria na cidade, ele se levantou do trono, tirou o manto real, vestiu-se também de pano de saco e sentou-se sobre cinzas.
Mateus 7:9
Ou qual dentre vós é o homem que, se o filho lhe pedir pão, lhe dará uma pedra?
Lucas 11:11
Qual pai, dentre vós, se o filho lhe pedir um peixe, em lugar disso lhe dará uma cobra?