Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E Jesus entrou em Jerusalém, no templo, e, tendo visto tudo em redor, como fosse já tarde, saiu para Betania com os doze.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tendo Jesus entrado em Jerusalém, foi ao templo; e tendo observado tudo em redor, como já fosse tarde, saiu para Betânia com os doze.

Bíblia King James Atualizada Português

Então, Jesus entrou em Jerusalém e dirigiu-se ao templo. Observou tudo à sua volta e, como já era tarde, partiu para Betânia com os Doze. Jesus purifica o templo

New American Standard Bible

Jesus entered Jerusalem and came into the temple; and after looking around at everything, He left for Bethany with the twelve, since it was already late.

Referências Cruzadas

Ezequiel 8:9

Então, me disse: entra e vê as malignas abominações que eles fazem aqui.

Sofonias 1:12

E há de ser que, naquele tempo, esquadrinharei Jerusalém com lanternas e castigarei os homens que estão assentados sobre as suas fezes, que dizem no seu coração: O SENHOR não faz bem nem faz mal.

Malaquias 3:1

Eis que eu envio o meu anjo, que preparará o caminho diante de mim; e, de repente, virá ao seu templo o Senhor, a quem vós buscais, o anjo do concerto, a quem vós desejais; eis que vem, diz o SENHOR dos Exércitos.

Mateus 21:10-17

E entrando ele em Jerusalém, toda a cidade se alvoroçou, dizendo: Quem é este?

Lucas 19:41-45

E, quando ia chegando, vendo a cidade, chorou sobre ela,

Lucas 21:37-38

E de dia ensinava no templo, e à noite, saindo, ficava no monte chamado das Oliveiras.

João 8:1-2

PORÉM Jesus foi para o monte das Oliveiras;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org