Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E ninguém podia responder-lhe uma palavra: nem desde aquele dia ousou mais alguém interrogá-lo.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E ninguém podia responder-lhe palavra; nem desde aquele dia jamais ousou alguém interrogá-lo.
Bíblia King James Atualizada Português
E ninguém foi capaz de oferecer-lhe uma só palavra em resposta à questão; tampouco ousou alguém mais, a partir daquele dia, dirigir-lhe qualquer outra pergunta.
New American Standard Bible
No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.
Referências Cruzadas
Marcos 12:34
E, Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E já ninguém ousava perguntar-lhe mais nada.
Lucas 20:40
E não ousavam perguntar-lhe mais coisa alguma.
Lucas 14:6
E nada lhe podiam replicar sobre isto.
Jó 32:15-16
Estais pasmados, não respondeis mais, faltam-vos as palavras.
Isaías 50:2-9
Por que razão vim eu, e ninguém apareceu? Chamei, e ninguém respondeu? Porventura tanto se encolheu a minha mão, que já não possa remir? Ou não há mais força em mim para livrar? Eis que com a minha repreensão faço secar o mar, torno os rios em deserto, até que cheirem mal os seus peixes, porquanto não têm água e morrem de sede.
Mateus 21:27
E, respondendo a Jesus, disseram: Não sabemos. Ele disse-lhes: Nem eu vos digo com que autoridade faço isto.
Lucas 13:17
E, dizendo ele isto, todos os seus adversários ficaram envergonhados, e todo o povo se alegrava por todas as coisas gloriosas que eram feitas por ele.
João 8:7-9
E, como insistissem, perguntando-lhe, endireitou-se, e disse-lhes: Aquele que de entre vós está sem pecado seja o primeiro que atire pedra contra ela.
Atos 4:14
E, vendo estar com eles o homem que fora curado, nada tinham que dizer em contrário.