Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E, se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele duas.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

e, se qualquer te obrigar a caminhar mil passos, vai com ele dois mil.

Bíblia King James Atualizada Português

Assim, se alguém te forçar a andar uma milha, vai com ele duas.

New American Standard Bible

"Whoever forces you to go one mile, go with him two.

Tópicos

Referências Cruzadas

Mateus 27:32

E, quando saíam, encontraram um homem cireneu, chamado Simão, a quem constrangeram a levar a sua cruz.

Lucas 23:26

E quando o iam levando, tomaram um certo Simão, cireneu, que vinha do campo, e puseram-lhe a cruz às costas, para que a levasse após Jesus.

Marcos 15:21

E constrangeram um certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a que levasse a cruz.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org