Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Então, falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, nós perecemos todos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então disseram os filhos de Israel a Moisés: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, todos nós perecemos.

Bíblia King James Atualizada Português

Aí o povo de Israel exclamou a Moisés: “Vede! Eis que estamos perdidos! Eis que agora morreremos todos! Não há salvação!

New American Standard Bible

Then the sons of Israel spoke to Moses, saying, "Behold, we perish, we are dying, we are all dying!

Referências Cruzadas

Números 26:11

Mas os filhos de Corá não morreram.

Salmos 90:7

Pois somos consumidos pela tua ira e pelo teu furor somos angustiados.

Provérbios 19:3

A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o SENHOR.

Isaías 6:5

Então disse eu: Ai de mim! Pois estou perdido; porque sou um homem de lábios impuros, e habito no meio de um povo de impuros lábios; os meus olhos viram o Rei, o SENHOR dos Exércitos.

Isaías 57:16

Porque não contenderei para sempre, nem continuamente me indignarei; porque o espírito perante a minha face se desfaleceria, e as almas que eu fiz.

Hebreus 12:5

E já vos esquecestes da exortação que argumenta convosco como filhos: Filho meu, não desprezes a correcção do Senhor, e não desmaies quando por ele fores repreendido;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org