Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Serei, pois, para eles como leão; como leopardo, espiarei no caminho.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Portanto serei para eles como leão; como leopardo espreitarei junto ao caminho;
Bíblia King James Atualizada Português
Por isso, serei para eles como um grande leão; um leopardo feroz: ficarei a espreita junto ao caminho.
New American Standard Bible
So I will be like a lion to them; Like a leopard I will lie in wait by the wayside.
Referências Cruzadas
Jeremias 5:6
Por isso um leão do bosque os feriu, um lobo dos desertos os assolará; um leopardo vigia contra as suas cidades; qualquer que sair delas será despedaçado; porque as suas transgressões se avolumam, multiplicaram-se as suas apostasias.
Oseias 5:14
Porque, para Efraim, serei como um leão e como um leãozinho, para a casa de Judá; eu, eu despedaçarei e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.
Lamentações 3:10
Fez-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.
Isaías 42:13
O SENHOR sairá como pode-roso, como homem de guerra despertará o zelo; clamará, e fará grande ruído, e prevalecerá contra seus inimigos.
Amós 1:2
E disse: O SENHOR bramará de Sião e de Jerusalém dará a sua voz; nas habitações dos pastores haverá pranto, e secar-se -á o cume do Carmelo.
Amós 3:4
Bramirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Levantará o leãozinho no covil a sua voz, se nada tiver apanhado?
Amós 3:8
Bramiu o leão, quem não temerá? Falou o Senhor JEOVÁ, quem não profetizará?
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
6 Depois, eles se fartaram em proporção do seu pasto; estando fartos, ensoberbeceu-se o seu coração; por isso, se esqueceram de mim. 7 Serei, pois, para eles como leão; como leopardo, espiarei no caminho. 8 Como urso que tem perdido seus filhos, os encontrarei, lhes romperei as teias do seu coração; e ali os devorarei como leão; as feras do campo os despedaçarão.