Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião.

Bíblia King James Atualizada Português

O insensato não tem prazer no entendimento, mas sim em fazer valer seu modo de vida.

New American Standard Bible

A fool does not delight in understanding, But only in revealing his own mind.

Referências Cruzadas

Números 24:15-16

Então, alçou a sua parábola e disse: Fala Balaão, filho de Beor, e fala o homem de olhos abertos;

Salmos 1:1-2

Bem-aventurado o varão que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores.

Provérbios 12:23

O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.

Provérbios 1:7

O temor do SENHOR é o princípio da ciência; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.

Provérbios 13:16

Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.

Provérbios 17:16

De que serviria o preço na mão do tolo para comprar a sabedoria, visto que não tem entendimento?

Eclesiastes 10:3

E, até quando o tolo vai pelo caminho, lhe falta entendimento, e diz a todos que é tolo.

Mateus 8:34

E eis que toda aquela cidade saiu ao encontro de Jesus, e, vendo-o, rogaram-lhe que se retirasse dos seus termos. 

1 Coríntios 8:1

ORA, no tocante às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos ciência. A ciência incha, mas o amor edifica.

1 Coríntios 14:12

Assim também vós, como desejais dons espirituais, procurai abundar neles, para edificação da igreja.

2 Pedro 2:15-19

Os quais, deixando o caminho direito, erraram seguindo o caminho de Balaão, filho de Bosor, que amou o prémio da injustiça;

Provérbios 1:22

Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?

Filipenses 1:15

Verdade é que também alguns pregam a Cristo por inveja e porfia, mas outros de boamente;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org