Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Põe raramente o teu pé na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti, e te aborreça.

A Bíblia Sagrada

Retira o pé da casa do teu próximo, para que se não enfade de ti e te aborreça.

Bíblia King James Atualizada Português

Teu pé seja raro na casa do teu próximo, para que ele não se enjoe de ti, e venha a te odiar.

New American Standard Bible

Let your foot rarely be in your neighbor's house, Or he will become weary of you and hate you.

Referências Cruzadas

Gênesis 19:2-3

e disse: Eis agora, meus senhores, entrai, peço-vos em casa de vosso servo, e passai nela a noite, e lavai os pés; de madrugada vos levantareis e ireis vosso caminho. Responderam eles: Não; antes na praça passaremos a noite.

Juízes 19:18-21

Respondeu-lhe ele: Estamos de viagem de Belém de Judá para as partes remotas da região montanhosa de Efraim, donde sou. Fui a Belém de Judá, porém agora vou à casa do Senhor; e ninguem há que me recolha em casa.

Romanos 15:24

eu o farei quando for à Espanha; pois espero ver-vos de passagem e por vós ser encaminhado para lá, depois de ter gozado um pouco da vossa companhia.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org