Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Quem concorda em ser fiador de uma pessoa que não conhece, deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento!
A Bíblia Sagrada
Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe tu a sua roupa e penhora-o pela estranha.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Tira a roupa àquele que fica por fiador do estranho, e toma penhor daquele que se obriga por uma estrangeira.
New American Standard Bible
Take his garment when he becomes surety for a stranger; And for an adulterous woman hold him in pledge.
Referências Cruzadas
Provérbios 20:16
Tomem-se as vestes de quem serve de fiador ao estranho; sirva sua própria roupa de penhor àquele que der garantia a uma mulher leviana.
Êxodo 22:26
Se tomares o manto do teu próximo como garantia, tu lho restituirás antes do pôr do sol.
Provérbios 6:1-4
Filho meu, se serviste de fiador ao teu próximo, se, com um aperto de mãos, te comprometeste por um estranho,
Provérbios 22:26-27
Não imites a pessoa que com um simples aperto de mãos empenha-se com outros e se torna fiador de dívidas;